достаточно смел — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «достаточно смел»

достаточно смелbrave enough

Кто достаточно смел, что бы бросить ему вызов?
Who is brave enough to challenge such a one?
Все, кто достаточно смел для этого,.. ...сделайте шаг вперёд.
Everyone brave enough to accept this, step forward.
Если ты был достаточно смел, чтобы вызвать меня на игру Почему ты сдаёшься?
If you were brave enough to challenge me to play soccer, why do you now surrender?
Почему ты достаточно смел, чтобы убить, но не чтобы измениться?
Why are you brave enough to kill but not to change?
Давай, красавчик, ты достаточно смелый?
Come on handsome, are you brave enough?
Показать ещё примеры для «brave enough»...
advertisement

достаточно смелbold enough

Лучшие евгеники были достаточно смелЫ, чтобы признать, что их реальная цель не улучшение наследственности простого человека, а выталкивание его на помойку эволюции, с целью сделать более управляемым.
Top eugenicists were bold enough to admit — their real goal was not improving the hereditary of the commoner — but to further dumb them down so that they could be more manageable.
Иногда мужчине нужно быть достаточно смелым, чтобы говорить от сердца.
Sometimes a man must be bold enough to speak from the heart.
С леди, достаточно смелой, чтобы обворовать картель, и моих людей, а также умной, чтобы не попасться. делает тебя силой, с которой надо считаться.
A lady bold enough to steal from the cartel and my guys, and clever enough to get away with it, makes you a force to be reckoned with.
Я задаюсь вопросом, как такое чучело как ты, был достаточно смел, чтобы пытаться соблазнить мою жену
I wonder how a guy like you was bold enough to try and seduce my wife.
Кто был достаточно смелым чтобы сделать это?
Who's bold enough to do that?
Показать ещё примеры для «bold enough»...