досталось нам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «досталось нам»

досталось намwe got

Джоан, этот вирус достался нам почти даром.
Joan, we got a bargain with this virus.
Он достался нам в колледже и всегда был с нами.
We got him together in college and he's always been there.
В НБА забастовка, так что он достался нам где-то за 75% от его зарплаты в НБА.
NBA's on strike, so we got him for only, like, 75 % of his original NBA salary.
— Что достанется нам?
What we getting?
advertisement

досталось намinherited from our

—вобода досталась нам по наследству.
We inherited our freedom.
Оно досталось нам от нашего отца.
It is inherited from our dad.
advertisement

досталось намwe took

Хэтти настояла, чтобы дело досталось нам, и пропадает.
Hetty insists we take a case, and she disappears.
Меня зовут Стефани, а это моя кузина Серена, эта кондитерская принадлежит нашей семье многие годы, а потом она досталась нам, и мы сделали её...
My name is Stephanie, and this is my cousin Serena, and this bakery has been in our family for years and then we took it over and made it...
advertisement

досталось нам — другие примеры

Знаете, Килоран ведь чуть не достался нам.
You know, we nearly took Kiloran ourselves.
Ему-то платят, а что достанется нам?
(shouting)
Эта земля досталась нам, переходя из поколения в поколение.
This land has passed into our hands from generation to generation.
Ты же сказал, что я жадная, но я хотела, чтобы все досталось нам.
I swear, I never would have used you if I had known about your case.
Худшее досталось нам, твоим близнецам.
We got the worst of it, your twins.
Показать ещё примеры...