дослужиться — перевод на английский

Варианты перевода слова «дослужиться»

дослужитьсяmade

Если дослужусь до сержанта, смогу ехать домой.
If I made sergeant, I could go home.
Ты дослужилась до старшей стюардессы.
You made it to purser.
Дослужился до помощника шерифа, слинял в центральный округ.
He made it to Deputy Chief, ran the Metro Division.
Он дослужился до лейтенанта-коммандера?
He just made Lieutenant Commander, though, right?
Я купил этот кусок рая для Глэдис в марте 57-го. Она гордилась, что я дослужился до сержанта.
I bought Gladys her slice of heaven... in March, '57... and she was proud I made sergeant.
Показать ещё примеры для «made»...
advertisement

дослужитьсяworked his way up

Он начал уборщиком.. ..и дослужился до начальника отдела техобслуживания.
He started out as the janitor, worked his way up to chief of maintenance.
Ларри занимался долгосрочной аферой Определился на работу в банк, дослужился до представителя банка.
Larry was working the long con. Got himself a job at a bank, worked his way up to loan officer.
Дослужился до помощника управляющего.
Worked his way up to assistant manager.
У него были командировки в Афганистан и Йемен, дослужился до спецназа.
Did tours in Afghanistan and Yemen, worked his way up to Special Forces.
Начинал с этого, дослужился до официанта.
I started as a valet. Worked my way up to waiter.
Показать ещё примеры для «worked his way up»...