дополнительные доказательства — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дополнительные доказательства»

дополнительные доказательстваadditional evidence

— Какие дополнительные доказательства?
What additional evidence?
И я очень рад, что не обнаружил никаких дополнительных доказательств неэтичного поведения.
And I am very happy that I have not uncovered any additional evidence of unethical behavior.
Если ни одна из сторон не собирается предоставить дополнительные доказательства..
Unless either party has additional evidence to introduce...
Однако, рассмотрев ответ прокурора и дополнительные доказательства, представленные полицией, мы согласны, что необходимо повторное слушание и выносим такое решение.
However, having considered the Crown's response and the additional evidence presented by the police, we agree with their submission that a full retrial is necessary and is so ordered.
advertisement

дополнительные доказательстваfurther evidence

Есть дополнительные доказательства.
Here is further evidence.
Мы рады сообщить суду дополнительные доказательства, если это поможет завершить процесс.
We're happy to let the court see further evidence, if it can help bring this process to an end.
advertisement

дополнительные доказательстваfurther proof

Она думала, что это только дополнительное доказательство его вины.
She thought it was only further proof of his guilt.
Которые являются дополнительным доказательством того, что у всех есть настоящая жизнь, кроме меня.
Which are further proof that everyone has a real life except me.
advertisement

дополнительные доказательства — другие примеры

Вот вам и дополнительные доказательства.
It's called corroboration.
Бут не может произвести арест без дополнительных доказательств.
Booth can't make an arrest without more evidence.
У него дело в суде на этой неделе, поэтому они должны найти дополнительные доказательства.
— He's going to trial this week, you know, so they had to petition the court for some sort of approval.
Им нужны дополнительные доказательства, чтобы обвинить вас.
Well, they need some kind of corroboration to convict you.
И оно будет использовано в качестве дополнительного доказательства к свидетельским показаниям в суде над мистером Принцем из-за его нападения на офицера Тэйлора.
It will be used as supporting evidence to the witness' testimony in the trial of Mr. Prince for his assault on Officer Taylor.
Показать ещё примеры...