дом по соседству — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дом по соседству»

дом по соседствуhouse next door

Дом по соседству с твоим тоже сдаётся.
The house next door to yours is for rent too.
Аманда Кларк изменяет своё имя и переезжает в дом по соседству, чтобы отомстить.
Amanda Clarke changes her identity and moves into the house next door to seek revenge.
Дом по соседству.
About that house next door...
Это твой дом по соседству?
I-Is that your house next door?
Да, и не дай Аманде уговорить тебя купить дом по соседству.
Oh, and don't let Amanda talk you into buying the house next door.
Показать ещё примеры для «house next door»...
advertisement

дом по соседствуhouse next

Ты просто попросила отца купить дом по соседству с Эми, чтобы можно было следить за мной.
You just had your dad buy a house next to Amy ?
В дом по соседству залезают грабители.
I got burglars breaking into a house next to mine.
Эй, а ты не задумывался о том, что Пол купил дом по соседству потому, что имел виды на Морри?
Hey, do you ever wonder if Paul bought the house next to ours 'cause he has a thing for Morrie?
Несколько месяцев назад он предложил купить дом по соседству с домом с туннелем.
Several months ago, he made a bid on the house next to the one with the tunnel.
Этот дом по соседству с Крикет и Стенли.
That house is next to Crickett and Stanley.
Показать ещё примеры для «house next»...
advertisement

дом по соседствуat houses in the neighborhood

Самый большой дом по соседству, и они никогда не давали сладости, так что заслужили это.
Biggest house in the neighborhood, and they never gave out any candy, so they deserved it.
Входящего в пустой дом по соседству.
Uh, heading into an empty house in my neighborhood.
Ну, спустя несколько лет в доме по соседству открылся Дом Клинтона, там был тренер и он проявлял интерес к Джонни.
Well, a few years later, in our neighborhood house, Clinton, this coach took an interest in Johnny.
Нам нужно эвакуировать каждый дом по соседству
We need to evacuate every single house in this neighborhood.
Знаете, я тут присматриваю дома по соседству. Мне здесь очень нравится.
You know, I'm just looking at houses in the neighborhood and I really love it here.