должна быть наказана — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должна быть наказана»

должна быть наказанаshould be punished

Она всё ещё чувствует, что должна быть наказана за это.
She still feels she should be punished for it.
Она должна быть наказана за это.
She should be punished for this.
Она должна быть наказана, а не вознаграждена.
She should be punished, not rewarded.
Конечно, господин судья, я также думаю, что капитан Берто должна быть наказана....
Of course, Judge, I also think that Captain Berthaud should be punished...
Почему я должна быть наказана за то, что произошло?
I don't see why I should be punished.
Показать ещё примеры для «should be punished»...
advertisement

должна быть наказанаmust be punished

О, конечно, я знаю, что должна быть наказана, но не мои руки, пожалуйста, не руки.
Oh, I know I must be punished, of course, but not on my hands, please, not on my hands.
Она не справилась и должна быть наказана.
She has failed us and must be punished.
За это ты должна быть наказана.
For that, you must be punished.
— Такая женщина должна быть наказана.
— Such a female must be punished.
Она — неверующая, и должна быть наказана за свои грехи.
She is an unbeliever, and she must be punished for her sins.
Показать ещё примеры для «must be punished»...