должен придумать — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «должен придумать»

«Должен придумать» на английский язык переводится как «must come up with» или «have to come up with».

Варианты перевода словосочетания «должен придумать»

должен придуматьhave to come up with

Я должен придумать к понедельнику такую же простую песенку, как у тебя.
I have to come up with something as simple as yours by Monday.
У него есть идея, или я должен придумать её сам?
Does he have an idea, or do I have to come up with it myself?
Я должен придумать способ, чтобы вытащить тебя из этой больницы.
I have to come up with some way to break you out of the hospital.
Нет, если хочешь выпуститься, ты должен придумать что-то свое, Ригби.
Uh, no, if you want to graduate, you have to come up with something on your own, rigby.
Плохие, что ты должен придумать другое оправдание тому,что ты не отвечал на мои звонки.
Bad news is you have to come up with some other excuse for not responding to my text.
Показать ещё примеры для «have to come up with»...
advertisement

должен придуматьgotta figure out

Я должен придумать способ сказать Джо.
I just gotta figure out a way to tell Joey.
Я просто должен придумать способ найти отца.
I just gotta figure out a way to find my father.
Я пообещал, что не буду вмешиваться, но бог сделал предупредительный выстрел, и я должен придумать способ её крестить.
I know I said I wouldn't interfere, but God just fired a warning shot and I gotta figure out a way to have her baptized.
Я должен придумать, как нам пробраться к морозильнику.
I've gotta figure a way to get to that freezer.
— Я знаю, что там легче всего напасть, но я еще должен придумать, как убраться оттуда.
I know it's the easiest to hit, but I gotta figure some way to get it out of there.