долгое пребывание — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «долгое пребывание»

долгое пребываниеtime

А из-за долгого пребывания в космосе, да ещё с такой привлекательной и желанной женщиной, как вы, я вообще слетел с катушек.
All this time in a spaceship... with a sensual and provocative woman such as yourself...
Кожа распухла от долгого пребывания в воде... по моим подсчётам, порядка семи часов.
His skin was bloated from the time in the water... ballparking at seven hours.
advertisement

долгое пребывание — другие примеры

Долгое пребывание в условиях пониженной гравитации пагубно сказывается на мозге.
Long-term exposure to low gravity can have an adverse impact on the brain.
Он в порядке? Он просто устал... от долгого пребывания в коме.
He's just tired... from being in a coma so long.
Боюсь, что предсказуемость — это следствие долгого пребывания в браке.
The price one pays for a long marriage-— Predictability, I'm afraid.
Я полагаю долгое пребывание в Америке, потом Париж.
I believe a long stint in America, then Paris.
Кроме того, и суд обеспокоен Слишком долгое пребывание по вашей первоначальной визе несколько лет перед последней попыткой для въезда в страну.
Moreover, this court is troubled by your overstaying the initial visa by several years before your latest attempt to enter the country.
Показать ещё примеры...