долбануть — перевод на английский
Варианты перевода слова «долбануть»
долбануть — hit
Бедняга даже не понял, что его так долбануло.
Poor bastard never knew what hit him.
Нет, но я долбанул по ней камнем.
No, but I hit it with a rock.
— Такие же, как долбанула по машине, чувак.
— As what hit that car before, fam.
Окажи мне услугу: возьми это и долбани меня по голове изо всех сил.
Uh, will you do me a favor and take this and just hit me over the head with it as hard as you can?
— Хочешь покончить с Монро, ты должен сильно долбануть.
— You want to take down Monroe, you gotta hit hard.
Показать ещё примеры для «hit»...
advertisement
долбануть — kicked that
Вы, наверное, хотите уехать перед тем, как этот шторм долбанет.
You guys might want to head out before that storm kicks in.
Кто долбанул тебя по голове?
Who kicked you in the nuts?
Долбанув посланнику Перса по яйцам, Лесбы послали сообщение.
By kicking the Persian messenger in the balls, the Lesbos had sent a message.
Это ты только что долбанул по моей парте? ..
Did you just kick my desk?
— Ну, когда долбанул по домкрату.
You know, the way you kicked that tire jack.