доконать — перевод на английский
Варианты перевода слова «доконать»
доконать — killing
Моя задница меня доконает!
My butt is killing me!
Знаешь, моя рука меня доконает.
You know, my arm has been killing me.
Это глобальное потепление меня доконает.
This global warming is killing me.
Слава богу. Эта роль меня доконала.
That character was killing me.
Эта обувь меня доконает.
These shoes are killing me.
Показать ещё примеры для «killing»...
advertisement
доконать — finish him off
Если мы пригласим специалиста для консультации, это может его доконать.
Having a specialist in to consult might finish him off.
Холодный воздух может доконать его.
This cold air could finish him off.
Господи, эта парочка меня доконает.
God, that pair will finish me off.
— Туберкулез в конечном счете ее доконал 6 месяцев назад.
TB finally finished her off about six months back.
— Доконать меня хочешь?
Do you want to finish me off?
Показать ещё примеры для «finish him off»...
advertisement
доконать — death of
Это место меня доконает.
This place will be the death of me.
О, да. Эти ночные смены меня доконают.
Oh, these overnights will be the death of me.
Но твои иглы меня доконают.
But your needles will be the death of me.
Этот парень её доконает.
That kid's going to be the death of her.
Эта девчонка меня доконает.
That girl's gonna be the death of me.