доказательства того — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «доказательства того»

доказательства тогоevidence

Но зачем задерживаться на деталях, обвинение не предоставило убедительных доказательств того, что было вмешательство в машину Треймэнов.
But why linger on details when the district attorney has not presented one bit of conclusive evidence that the car ever was tampered with.
Хотя мы не сняли подозрения с обвиняемого, мы не смогли найти достаточно доказательств того, что он действительно нанес удар, убивший мсье Вилетта.
While we attach grave suspicion to the accused, we cannot find sufficient evidence to prove he actually wielded the weapon that killed Monsieur Villette.
Однако есть доказательство того, что он шантажировал вас.
There is evidence, however, that he was blackmailing you.
Следующие кадры, если они реальны, должны стать наиболее важным из когда-либо существоваших доказательств того, что мы не одиноки во Вселенной.
Ifthecontentsofthetapeisreal , may be the most important evidence aboutthepossibilitythat we are not alone in the universe. This tape contains material explicit and frightening images.
Где доказательства того, что хоть какое-то преступление было совершено?
Where is the evidence that any crime was committed?
Показать ещё примеры для «evidence»...
advertisement

доказательства тогоproof that

Доказательство того, что у нас есть будущее.
Proof that we mean to go on.
Само это место является доказательством того, что вы не можете ненавидеть.
This place itself is the proof that hate has no place in you.
В них содержалось доказательство того, что я оказывал финансовую поддержку нескольким антифашистским организациям.
Very well. They contained proof that I was giving financial support to several antifascist organizations.
У меня должно быть грамотное и законное доказательство того, что Вы признались в колдовстве.
I must have good and legal proof that you have confessed to witchcraft.
Это доказательство того, что Вы были дома в четверг вечером.
This is proof that you were at home on Thursday night.
Показать ещё примеры для «proof that»...
advertisement

доказательства тогоprove that

Мой муж считает, что у него достаточно улик... для доказательства того, что сэр Чарльз и Призрак одно лицо... а Джордж его сообщник.
My husband feels he has enough evidence... to prove that Sir Charles is the Phantom... and to convict George as his accomplish.
С того, что это чек на бинокль, и я рву его в доказательство того что не потребую возврата денег, чтобы купить подарок получше.
This is a receipt for the binoculars. This should prove that I have no intention of returning them in order to get a better gift.
Это открытие должно быть распространено везде, в доказательство того, что ты знаешь больше, чем скептики, в вопросах геометрии, и, если ты сдержишь данное слово, оно не останется в неведении.
This discovery must be made known far and wide to prove that you know more than the skeptics in matters of geometry, and if you follow a faith, it's not out of ignorance.
У меня есть доказательства того, что вы несколько раз встречались с ним.
I can prove that you've met this man several times.
И тем не менее я скажу вам, что в этой интриге, мы оба ее жертвы. Ее письма ко мне доказательство тому.
Nevertheless, I must tell you in this affair, we are both her creatures as I believe her letters to me will prove.
Показать ещё примеры для «prove that»...