доживу до этого дня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «доживу до этого дня»
доживу до этого дня — live to see the day
Надеюсь, я доживу до этого дня.
And I hope I live to see the day.
— Никогда не думала, что доживу до этого дня.
Well, I never thought I would live to see the day.
Никогда не думал, что я доживу до этого дня.
Never thought I would live to see the day.
Никогда не думала, что доживу до этого дня.
I never thought I'd live to see the day.
Не думал, что доживу до этого дня.
Never thought I'd live to see the day.
Показать ещё примеры для «live to see the day»...
advertisement
доживу до этого дня — see the day
Ну, я уж думал, что не доживу до этого дня.
I never thought I'd see the day.
Никогда не думал, что доживу до этого дня, Джек.
Never thought I'd see the day, Jack.
Никогда не думал, что доживу до этого дня вы были в костюме.
Never thought I'd see the day you were wearing a suit.
Никогда не думал, что доживу до этого дня.
Never thought I'd see the day.
Не думала, что доживу до этого дня.
Never thought I'd see the day.
Показать ещё примеры для «see the day»...