договариваться с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «договариваться с»
договариваться с — negotiate with
Ты договариваешься с почтальоном.
You negotiate with the mailman.
Тогда договаривайтесь с Уиллом.
Then negotiate with Will.
Оставляя вам меньше земли, а у Лейна не было выбора, как договариваться с Холли.
Leaving you a lot less land and Lane no reason to really negotiate with Holly.
Договариваться с тиранией?
Negotiate with tyranny?
Я думаю, придётся договариваться с деревьями.
I would think one would have to negotiate with the trees.
Показать ещё примеры для «negotiate with»...
advertisement
договариваться с — deal with
При хорошем раскладе, я договариваюсь с четырьмя или пятью.
I know, I have a deal with four or five parties.
Я договариваюсь с руководителями государств!
I deal with heads of state.
Я договариваюсь с руководителями государств!
— I deal with heads of state.
Я знаю, что вы договаривались с шефом Муром, но я тщательно занимаюсь каждым шагом приготовления.
I know you may have made the deal with Chef Moore, but I have been involved with every step of the preparation.
Однако, Пентагон не намерен договариваться с Русскими о продолжении этого сотрудничества.
Now the Pentagon is not willing to deal with the Russians over the long term.
Показать ещё примеры для «deal with»...
advertisement
договариваться с — make deals with
На одном сайте говорится, что иногда люди договариваются с демонами о богатстве и власти.
That other website said that some people like, make deals with demons for wealth and power.
Я больше не договариваюсь с убийцами, Клайд.
I don't make deals with murderers anymore, Clyde.
И мы не договариваемся с террористами.
And we don't make deals with terrorists.
Делейни бы не стал договариваться с вами.
Delaney would not make a deal with you.
Пришлось договариваться с Хло, чтоб она не растрепала маме.
I had to make a deal with Chloe so she wouldn't tell my mom.
Показать ещё примеры для «make deals with»...
advertisement
договариваться с — to talk to
А я терпеть не могу договариваться с клиентами.
And I hate talking to clients.
Я слышала, что тут есть группа людей, которые договариваются с южноамериканскими нефтяными компаниями.
I hear there's a group here talking to some south american oil companies.
Пусть кто-нибудь из вас предложит иные способы, как завести судно в гавань, не договариваясь с Карлом Стюартом?
Let any man here tell me any other way this ship can be brought into harbour other than to talk to Charles Stuart?
Об этом вы будете договариваться с мсье Зи.
You'll have to talk to Monsieur Zy.
Как если бы Первая Леди договаривалась с Северной Кореей, не сказав президенту.
This is like if the First Lady talked to North Korea without telling the president.
Показать ещё примеры для «to talk to»...