доведение — перевод на английский

Варианты перевода слова «доведение»

доведениеbringing

Благодарю за доведение до моего сведения.
And thank you for bringing it to my attention.
Вместо того, чтобы ворошить прошлое, давайте поблагодарите мистера Бэрда за доведение до нашего сведения информации о возможном убийстве, проконтролируйте исполнение его требований, и я официально приношу извинения за любые недопонимания.
Instead of rehashing the past, let's thank Mr. Baird for bringing to our attention a possible murder, follow up on his claims, and I will officially apologize for any misunderstandings.
advertisement

доведениеwrongful death

Я подала иск о доведении до самоубийства против мистера Макларена.
I filed a wrongful death suit against Mr. McClaren.
Чтобы дать ход делу о доведении до самоубийства, истец должен доказать, что вы намеренно навредили Наоми Воллинг, что вы опубликовали её личную информацию со злым умыслом.
In order for the standard of wrongful death to apply, the plaintiff has to prove that you harmed Naomi Walling intentionally, that you leaked her personal information with malice.
advertisement

доведение — другие примеры

Однако... если бы тем временем ты управился с доведением до ума сингла ZKC, уверен, это здорово бы сыграло в твою пользу.
In the mean time if you could help put the finishing touches to ZKC's single ...I'm sure it would carry very much in your favour.
— Помните о доведении, сэр.
Remember to follow through, sir.
Тогда нам с Питером, моим лучшим другом, пришел конец, оскорбления и доведение девчонок до слез стало нашей главной целью.
That's why Peter, my best buddy, and I had a blood pact, swearing and making girls cry was the most important thing.
Да, ну, доведение дел до конца всегда было моей проблемой. Ну ладно.
Yeah, well, follow-through has always been my problem.
Доведение до убийства, может быть, четыре года.
Reduced to manslaughter, could be out in four years.
Показать ещё примеры...