дно ущелья — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дно ущелья»

дно ущельяbottom of the ravines

— Мы нашли ее на Перевале Питона, на дне ущелья.
We found her up on Python Pass, the bottom of a ravine.
Она на дне ущелья рядом с аббатством Сент-Крос.
It's at the bottom of a ravine near the Abbey de St. Cros.
Сыновья воды и ветра, кентавры, прячутся на дне ущелий.
The sons of the water and the wind, the Centaurs, are hiding at the bottom of the ravines.
advertisement

дно ущельяravine

Один из них был найден мертвым на дне ущелья.
One of them was lying dead in your ravine.
Он очень волновался, потому что на дне ущелья рядом с аббатством нашли труп.
He was worried. A body's been discovered in the ravine..
advertisement

дно ущелья — другие примеры

Она стала подниматься все выше и выше, но очень скоро обожгла себе крылья и упала на самое дно ущелья.
And he started upward, he flew upward, upward, but soon the heat ofthe sun burnt his wings, and he dropped down to the bottom of a very deep canyon.
На дне ущелья мы должны повернуть налево.
Down to the end, then we have to turn left.
Оползни и лавины понемногу разрушают ее стены, которые падают на дно ущелья.
Landslides and avalanches are slowly eroding its walls which collapse to the floor of the valley.
У нас ведь еще есть деньги тех наркодилеров, что гниют на дне ущелья.
We've still got that money from those drug dealers buried in the box canyon.
Ты оставил джип на дне ущелья.
You left a jeep at the bottom of a mountainside.
Показать ещё примеры...