для нас честь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «для нас честь»
для нас честь — we are honored
Это для нас честь.
It is an honor.
Знайте, это для нас честь быть убитыми Вами!
Know that it is an honor to die by your hand.
Такой приём для нас честь, мистер Ротштейн.
An honor, Mr. Rothstein.
Это для нас честь, что вы здесь.
It's an honor to have you here.
— Это для нас честь, сэр.
it's an honor, sir.
Показать ещё примеры для «we are honored»...
advertisement
для нас честь — we are honoured
Для нас честь, что человек с такими способностями... Будет преподавать в нашей школе.
We are honoured that someone of his ability... will be teaching in our school.
Владыка Зипакна, для нас честь, что вы согласились участвовать в Триаде.
My Lord Zipacna, we are honoured that you have agreed to participate in Triad.
Для нас честь обслужить вас и удовольствие видеть вас.
It is our honour to serve you and our delight to see you.
Этому участку оказано высокое доверие для нас честь заниматься обеспечением дополнительной безопасности на время их визита.
This station has been awarded the signal honour of providing additional security for the duration of the visit.
Для нас честь, что ты с нами.
We are honoured by your presence.
Показать ещё примеры для «we are honoured»...