для блага — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «для блага»

На английский язык «для блага» переводится как «for the benefit of» или «for the sake of».

Варианты перевода словосочетания «для блага»

для благаfor the sake

Ладно, полагаю, я должен остаться... для блага мусорного малыша.
Okay, I guess I have to stay... for the sake of Dumpster Baby.
Так что пора действовать для блага нашего народа.
For the sake of the American people, we need to act now.
Но для блага простых обываетелей вам нужно притворяться, что успех гарантирован.
Although for the sake of the people, you have to act as if it's a sure thing.
Для блага ребёнка, нам необходимо пространство.
For the sake of the baby, we need some space.
И для его блага, и для блага города, я желаю чтобы он не возвращался больше.
And for his sake, and a sake of this town, I wish he hadn't.
advertisement

для благаfor the good

Я сам посоветовал ему это, для блага их обоих.
I myself advised him to do it, for the good of both of them.
Для блага каждого, этот корабль не должен достигнуть дома.
For the good of everyone, this ship cannot be allowed to reach home.
Ты ведь понимаешь, что в конечном счете я стараюсь для блага человечества?
By the way, you know I ultimately do all these things for the good of mankind, right?
Это для блага всех?
For the good of everyone.
Это для блага всех?
For the good of everyone?
Показать ещё примеры для «for the good»...
advertisement

для благаfor a good cause

Для благого дела.
For a good cause.
Разве тебе не хочется использовать свою популярность для благого дела?
De, don't you want to use your popularity for a good cause?
Слушай, в этих вечерах всегда есть немного сальности, но там весело, и это для благой цели.
Look, the night is always a little raunchy, but it's a lot of fun and it's for a good cause.
В любом случае, это для благой цели.
Either way, it's for a good cause.
Это для благого дела.
It's for a good cause.
Показать ещё примеры для «for a good cause»...