дискутировать — перевод на английский
Варианты перевода слова «дискутировать»
дискутировать — debate
Крутые частные школы, где учат дискутировать, играть в шахматы и фехтовать.
Fancy prep schools that teach you how to debate and chess and fencing.
Это только показывает глупость общества, которое отказывается обсуждать, дискутировать в здравой манере.
It just shows the stupidity of society, which refuses to discuss, debate things in an intelligent way.
Мы пришли сюда не для того, чтобы с вами дискутировать.
We did not come here to debate this with you.
Мы пришли сюда не для того, чтобы с тобой дискутировать!
We did not come here to debate this with you! Where does he live?
Леди и джентльмены... если мы не можем дискутировать о том что тревожит наше общество, и, что более важно, тревожит наше правительство, тогда мы не можем, со всей прямотой, называть нашу страну демократической.
Ladies and gentlemen... if we cannot debate that which troubles our society, and more importantly troubles our government, then we cannot, in all honesty, call ourselves a democracy.
Показать ещё примеры для «debate»...
advertisement
дискутировать — discuss
Потому что не о чем дискутировать.
Because there are no feelings to discuss.
— Мы не можем дискутировать об этом здесь.
— We can't discuss this here.
Джеф, нынче жены не ворчат, а дискутируют.
Jeff, wives don't nag any more, they discuss.
Да-да конечно, может, в элитных районах они и дискутируют.
ls that so? ls that so? Maybe in the high-rent district they discuss.
Видите? Вы даже не можете дискутировать.
— You can't discuss it.
Показать ещё примеры для «discuss»...
advertisement
дискутировать — discussion
Дискутировать о нашей личной жизни.
Have a whole discussion about our personal life.
Вы пришли дискутировать, или...?
Did you come for a discussion or...
Серьезно. На совещание собралось множество мышей, сейчас они дискутируют.
Very serious... there's a lot of mise surrounding the meeting, and they're having a discussion...
Нет, на эту тему я даже дискутировать не буду.
Look, this really isn't open for discussion.
Насчет шоу сомневаюсь, но если пьеса выйдет хорошей, нас могут приглашать в университеты или дискутировать за круглый стол, в салоны.
I'm not sure about chat shows but if it's good, we might get invited to talk at universities or... you know, late-night panel discussion forums, salons.
Показать ещё примеры для «discussion»...