диаметральный — перевод на английский

Варианты перевода слова «диаметральный»

диаметральныйdiametrically opposed

Послушайте, друг, интересы трудящихся классов исторически являются диаметрально противоположными тем имущественным правам, которые лежат в основе партии, только что вами упомянутой.
Look here, friend, the interests of the working classes are historically and diametrically opposed to those vested interests which lay behind the party you have mentioned.
Человек начинает обходить препятствие в центре башни, а я двигаюсь по стороне, диаметрально противоположной.
The man starts turning around this obstacle in the centre of my tower, and I turn around on the side diametrically opposed.
что наши идеологические взгляды на эту войну диаметрально отличаются.
that our ideological viewpoints of this fight are diametrically opposed.
С этим помочь не могу, но я заметила, как её безоговорочная любовь к тебе диаметрально противоречит моим собственным стратегиям воспитания.
I can't help but notice how her unconditional love for you is diametrically opposed to my own parenting strategies.
Ты сказала, что она диаметрально противоположна Каре?
You say she's diametrically opposed to Kara?
advertisement

диаметральныйdiametrically

Я также убеждён, что Уиндом Эрл ищет то же самое, что и мы по диаметрально противоположным причинам.
I am also convinced that Windom Earle is searching for exactly the same thing as we are for diametrically opposite reasons.
Вы двое — диаметрально противоположны.
You two are diametrically opposed.
И я теряю уважение к парням вроде Стива, потому что парни не вроде Стива и ему диаметрально противоположные всегда меня подводили.
So I lose respect for guys like Steve because people unlike Steve or people diametrically opposite to Steve have always let me down.
Интересуются чем-то диаметрально противоположным интересам своих старших братьев или сестер.
Pick interests diametrically opposite to their older siblings.
— Две диаметрально противоположные позиции.
— Those are diametrically opposite positions.