дети уйдут — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дети уйдут»

дети уйдутkids leave

Не удивительно что твоя жена и дети ушли от тебя.
No wonder your wife and kids left you.
Наверное, после того, как дети ушли в школу.
Must have been after the kids left for school.
Дети ушли?
So the kids left?
Я надеялся, что ты всё ещё будешь в постели, когда дети уйдут в школу.
Mm, I was hoping that you'd still be in bed when the kids left for school.
Вернемся в кровать,когда дети уйдут?
Time to get back in bed when the kids leave?
Показать ещё примеры для «kids leave»...
advertisement

дети уйдутkids are out

Теперь, когда дети ушли из дома, могу я переставить ножи на нижнюю полку?
Now that the kids are out of the house, any objection to me moving the cuisinart blades to a lower shelf?
Дети ушли.
Yeah. Kids are out.
Я скажу им, что я убедилась, чтобы все дети ушли из дома.
I'll tell them that I made sure all the kids was out of the house.
И вот, было утро, и Гленн с детьми ушёл на озеро. И я дома одна и загораю на лужайке, чувствуя себя глупо, но я просто хотела почувствовать на своём теле солнце.
So it's morning and Glen's got the kids out on the lake and I'm all alone and I'm sunbathing out on the lawn, which feels stupid, but I just wanted to feel the sun on my body
Нет, это будет вечер субботы, дети уйдут куда-нибудь, и, честно говоря,
No, it'll be Saturday night, all the kids will be out, and honestly,