десять раз больше — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «десять раз больше»

десять раз большеten times

Летучая мышь-вампир потребляет в десять раз больше крови в день, чем находится в ней самой.
A vampire bat must consume ten times its own weight in blood each day, or its own blood cells will die.
В десять раз больше, чем я заплатил.
Ten times what I paid.
А судя по тому, как натоптано, тут прошло в пять, в десять раз больше.
The way the ground is trampled, you gotta figure five or ten times that amount of people came through here.
Если алмазная компания найдет алмазов в десять раз больше обычного во время их добычи, это означает, что поставки алмазов возростут, а следовательно, при тех же затратах цена упадет и прибыль снизится.
If a diamond company finds ten times the usual amount of diamonds during their mining, it means the supply of diamonds has increased, which means the cost and profit per diamond drops.
Когда Перл была юной, было в десять раз больше фермеров в этой стране и лишь половина количества ртов чтобы есть.
When Pearl was young, there was ten times as many farmers in this country and only half the number of mouths to feed.
Показать ещё примеры для «ten times»...

десять раз большеtimes

А построить его стоит в десять раз больше.
It cost 10 times that to build.
А вот имена тех, кто тогда купил эту землю, а теперь продают государству для строительства автомагистрали в десять раз больше.
Here are the names... of those who bought that land, and now are selling... for highway construction at 10 times the purchase value.
Их в десять раз больше.
They have 10 times your number.
Разведка доложила, что на «Хейле» было в десять раз больше солдат.
We got an intel flash the Hale was carrying 10 times our number.
Я люблю Красти в десять раз больше, чем ты.
I'm 1 0 times the Krusty fan you are.
Показать ещё примеры для «times»...

десять раз большеten times more

А обождав немного, в десять раз больше могу взять.
But wait a little, ten times more I can take.
Да, и смех дает... в десять раз больше энергии, чем крик ужаса.
And the fact that laughter is ten times more powerful than scream had nothing to do with it?
Похоже на это, но приблизительно в десять раз больше смеха.
Like this, but about ten times more laughing.
А какая у нас неустойка? В пять или в десять раз больше?
The penalty fee is what, five or ten times more?
Их в десять раз больше.
There are ten times more.
Показать ещё примеры для «ten times more»...