департамент — перевод на английский

Быстрый перевод слова «департамент»

«Департамент» на английский язык переводится как «department».

Варианты перевода слова «департамент»

департаментdepartment

Если у вас есть жалобы, у нас есть специальный департамент для этого.
If you got any complaints to make we got a special department for them.
Немедленно сообщите в полицейский департамент.
Notify the police department immediately.
Но что скажут у вас в департаменте?
But at your department in the morning, what will they say?
Поскольку в мой департамент стекаются все слухи, то я...
Because to my department comes all the gossip, and that way...
Департамент полиции, пожалуйста.
Police department, please.
Показать ещё примеры для «department»...
advertisement

департаментparks department

Остальные посадили 40 деревьев совместно с департаментом по озеленению.
Others planted 40 trees with help of the Parks Department.
Если у него проблемы с большими шишками из департамента Парка знаешь кому он звонит?
Whenever he has a problem with a high-powered big shot from the Parks Department you know who he calls?
Нет, я отправил ее в департамент парков.
No. I sent it over to the Parks Department.
У департамента парков куча программ.
The Parks Department has so many programs.
Итак, когда вы возглавили департамент парков?
So when did you start at the Parks Department?
Показать ещё примеры для «parks department»...
advertisement

департаментstate department

Государственный департамент ее отклонил.
The State Department rejected that protest.
У меня — мертвец с доской для серфинга вместо лица и департамент штата вот-вот перегрызёт нам глотку.
I got a dead guy with a surfboard where his face used to be and the State Department breathing down our throats.
Много стран предложили помощь, государственный департамент... заявил, что примет её если понадобится.
Many countries offered help, and the State Department said... it would ask for it if it were needed.
Сэм, скоординируйся с с парнем из Государственного Департамента и докладчиком.
Sam, coordinate with the state department guy and spokesperson.
Я только получил депешу от Государственного департамента в Вашингтоне.
I just received a communiqu? from the State Department in Washington.
Показать ещё примеры для «state department»...
advertisement

департаментpolice department

Офицер Боззио, к вам полицейский департамент. Это я.
— Officer Bozzio and Love with the police department.
Департамент Полиции скрывает причастность к преступлению одного из своих?
The Police Department is suppressing a crime committed against one of its own?
— Линда Кавана решила не выдвигать гражданский иск против вас, меня, департамента полиции и города за ваш незаконный обыск.
Linda Cavanaugh decided not to file a civil suit against you, me, the police department, and the city for your illegal search.
Да я весь департамент могу перестрелять... если единственный свидетель — ты.
I could kill the whole damn police department if you were the only witness.
Насколько я понимаю, у вас проблемы с руководством департамента полиции.
I understand you have a problem at the top of the police department.
Показать ещё примеры для «police department»...

департаментnypd

— Вы представляете себя эдаким Кеном Старром Полицейского Департамента?
So, you see yourself as the Ken Starr of the NYPD? Hardly.
Ну, в полицейском департаменте работает система одолжений.
Well, the nypd operates on an economy of favors.
Послушайте, парни, я только что разговаривал с полицейским департаментом.
Listen, guys--guys, I just got off the phone with NYPD.
Эрин, зачем департаменту следить за тобой?
Erin why would the NYPD have somebody following you?
Это детектив Стиллс, департамент полиции Нью-Йорка.
This is Detective Stills, NYPD Homicide.
Показать ещё примеры для «nypd»...

департаментjustice department

Это департамент юстиции.
This is the Justice Department.
Работал в Департаменте Юстиции, а потом перевелся.
Worked at the Justice Department, then I switched.
Кто контролирует бюджет департамента юстиции?
Who oversees the Justice Department budget?
Зачем Тим искал меня? Департамент Юстиции расследует взрыв автомобиля с Джонасом Ходжесом.
The Justice Department is investigating the Jonas Hodges car bombing.
Слушай, Департамент Юстиции ищет меня.
The Justice Department is asking about my whereabouts!
Показать ещё примеры для «justice department»...

департаментpd

Полицейский департамент Манси сделали некоторые подсчёты.
Muncie PD ran some calculations.
Колумбийский полицейский департамент.
Colombus PD ?
Убери все звонки по работе, с телефона полицейского департамента.
Eliminate any that are work-related, from a PD number.
Я свяжусь с моим приятелем в департаменте полиции в Балтиморе — Может, они знают, куда Шелли направлялся. — МакГи.
I will, uh, contact my buddies at the Baltimore PD, see if they know where Shelley was heading.
Мы очень тесно работаем с нашими хорошими друзьями из департамента городской полиции.
Our good friends at Metro PD are working very closely with us.
Показать ещё примеры для «pd»...

департаментhealth department

Департамент здравоохранения проводит тест на предмет... Обнаружения круглых червей в вашем стуле.
Each term, the Health Department conducts a test... to see if there are roundworms in your stool.
Департамент здравоохранения собирается пересмотреть законы относительно этого препарата...
The health department is going to revise the regulations for that medicine...
Жирдяи из департамента здоровья положили на меня глаз.
The health department pigs have their eyes on me.
Это минус 200 тысяч по департаменту здравоохранения.
That puts the health department a couple hundred thousand in the red.
Ну, если мы когда-либо получим сертификат от департамента здравоохранения, мы думаем делать из них вкусняшки.
Well, if we ever get our certificate from the health department, we are thinking of making edibles.
Показать ещё примеры для «health department»...

департаментdepartmental

Я хочу, чтобы это провели как официальное расследование департамента.
I want this conducted as an official departmental investigation.
Департамент хочет ответить облавами завтра утром.
The departmental response is gonna be to take doors tomorrow morning.
Ничто так не увеличивает финансирование департамента как конфискация имущества.
Nothing like a few property forfeitures to swell the departmental operation budget.
Нет, ему нужно положить их в почту департамента.
No, he needs to put those in departmental mail.
— Ты собирался сказать мне, что, хм, ты прекратил свои встречи с психологом департамента?
— Were you planning on telling me that, uh, you stopped seeing the departmental shrink?
Показать ещё примеры для «departmental»...

департаментdmv

— Мы проверили имена, которые назвал нам Томими Прайор, ... через департамент автотранспорта, по публичным записям, через налоговиков и коммунальные службы.
We ran the names Tommy Priore gave us through DMV, public records, tax rolls, utilities.
Берт Уинфилд был шантажистом, а Дон Кринк через постель дошла до верхушки Транспортного Департамента.
Bert Winfield was a blackmailer. And Dawn Krink slept her way to the top of the DMV.
Департамент транспорта сообщил имя? Да.
DMV get us a name?
По данным департамента транспорта, Рикер живет в округе Саффолк под именем Саймон Строкер.
DMV records show Ricker living in Suffolk County under the name Simon Strocker.
Джульетта запросила информацию департамента автотранспорта на Джейме Эмерсон.
Juliet has requested DMV information on Jaime Emerson.
Показать ещё примеры для «dmv»...