девиза — перевод на английский

Варианты перевода слова «девиза»

девизаmotto

— Какой искромётный девиз.
— What an astonishing motto.
И всегда и везде девиз оставался прежним ... "Достоинство!
And at all times the motto remained "Dignity.
Пусть станет твоим девизом.
— Make it your motto.
Наш девиз.
Our motto.
Раз уж вашим девизом стали счастье и богатство...
Since happiness and wealth have become your motto...
Показать ещё примеры для «motto»...
advertisement

девизаslogan

Это — новый городской девиз. — Мне нравится!
There it is — our new town slogan.
Ой-ой. Мы потратили все деньги на новый девиз для Спрингфилда.
We spent all our money on that new slogan for Springfield.
Первым делом нам нужен новый девиз.
First order of business— we need a new slogan.
Девиз всех безумцев.
Slogan for every whack job.
— Я даже придумал девиз.
— I even made up a slogan.
Показать ещё примеры для «slogan»...
advertisement

девизаwords

— Под этим девизом я и живу.
The very words I live by.
Девиз: нам ярость.
Words: Ours is the fury.
Каков наш девиз?
What are our words?
Наш девиз?
Our words?
Всевидящее Око смотрит поверх нее и там девиз:
With the eye of God looking over it and the words:
Показать ещё примеры для «words»...
advertisement

девизаsay

Выкиньте все на просторы интернета — вот мой девиз.
Throw all this stuff online, I say.
— Наш девиз?
— What do we say?
Наш девиз:
So what, if we have to say like doing inventory
Вот почему наш девиз — никогда не останавливаться на достигнутом.
That's why we say, «Enough is never enough.»
Знаете мой девиз?
You know what I'm saying?
Показать ещё примеры для «say»...

девизаcredo

Девиз?
Credo.
Только тайный девиз.
Other than the secret credo.
— Помнишь девиз пингвинов?
You remember the penguin credo?
Наш девиз:
And our credo,
Нет никакого девиза!
There's no credo.
Показать ещё примеры для «credo»...

девизаwatchword

Но в Лондоне 21 века, девизом является слово — бдительность.
But in London of the 21st century, the watchword is vigilance.
Может, придумаем девиз немного круче, чем у Лорела и Харди?
Think maybe we could come up with a watchword a little hipper than Laurel and Hardy?
— Ладно, ладно, экономия будет нашим девизом теперь, спасибо.
— All right, all right, austerity shall be our watchword from now on, thank you.
«Эффективность» — наш девиз.
«Efficiency» is our watchword.
Бдительность и терпение — вот девиз охотника.
Vigilance and patience are the hunter's watchwords.