двух шагах от — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «двух шагах от»

двух шагах отstone's throw from

Каждый домик — в двух шагах от станции.
Every lot is a stone's throw from the station.
Как раз в двух шагах от дома.
Just a stone's throw from the house, actually.
Я ведь в двух шагах от того самого места.
I'm now at a stone's throw from that place.
Когда он узнал, что мы будем сидеть в двух шагах от его дома, то приготовил королевский ужин.
When he learned that we'd be at a stone's throw from his house, he had prepared a royal feast.
8-й округ — это наилучшее расположение, это в двух шагах от площади Шарля де Голля, это стильное здание, что привлечёт множество богатых клиентов.
The 8th is a perfect location, it's a stone's throw from Etoile, it's a stylish building, that will bring plenty of rich clients.
Показать ещё примеры для «stone's throw from»...
advertisement

двух шагах отtwo feet from

Такси в двух шагах от двери.
The cab was two feet from the door.
Заставляя тебя сидеть на маленькой свадьбе Калеба и Спенсер В двух шагах от церемонии.
Making you sit at a small wedding with Caleb and Spencer two feet from the ceremony.
Если мы столкнемся друг с другом на улице, в кафе, в метро, в двух шагах от входной двери... может быть, тогда я расскажу тебе, как сильно ты мне не нравишься или как я тебя не уважаю,
Now, if we were to run into each other on the street, at a café, on the subway, two feet outside the front doors, sure... maybe then I'd tell you how much I don't like you or respect you
Я наступила на жвачку в двух шагах от здания.
I stepped in gum, not two feet into the building.
Предварительное заключение действительно самоубийство, но но как парень, в котором жизнь бьет ключом смог утонуть в двух шагах от суши ?
Preliminary investigations is calling it suicide, but how's a guy who's larger than life drown in two feet of water ?
Показать ещё примеры для «two feet from»...
advertisement

двух шагах отtwo steps away from

Андре, мы в двух шагах от катастрофы!
Andre, we are two steps away from disaster!
Это была бы отличная версия, но я только что встречался с Ларри младшим и его адвокатом, и, возможно, я высказал мнение, что нам всё ясно с этим делом, и что Ларри теперь в двух шагах от смерти.
That would be a good theory, but I just met with Larry Jr. and his lawyer, and I might have implied that our case is airtight and that Larry Jr. is two steps away from death row.
Да, моя дочь в двух шагах от того, чтобы встречаться с Китом Муном, но всё в порядке.
Yeah, my daughter's two steps away from dating Keith Moon, but everything's fine.
В двух шагах от нас.
About two steps away.
Она всего в двух шагах от тебя.
You're, like, two steps away.