двойная фамилия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «двойная фамилия»

двойная фамилияsomething-long

Ольга... двойная фамилия.
Olga Something-Long.
Ольга с двойной фамилией?
Olga Something-Long?
— Ольга с двойной фамилией.
— Olga Something-Long. — Hello?
Погоди, так кто... эта Ольга с двойной фамилией?
Who's, who's Olga Something-Long?
advertisement

двойная фамилияhyphenate

Я была одна из первых с двойной фамилией.
I was one of the first to hyphenate.
Вообще-то, я думала взять двойную фамилию:
I've actually been thinking I'm going to hyphenate:
Мне кажется она захочет взять двойную фамилию.
I have a feeling she's gonna want to hyphenate.
Теперь у нее двойная фамилия.
Now she hyphenates.
advertisement

двойная фамилияtwo last names

У меня двойная фамилия.
I have two last names.
Нет ни единого шанса, что у нашего ребёнка будет двойная фамилия.... конец истории.
There's no way that our child's going to have two last names... end of story.
advertisement

двойная фамилияname

Вы не хотели взять двойную фамилию?
You didn't want to take both names?
И была семья Толлмаш-Толлмаш, с двойной фамилией из двух одинаковых частей.
Tollemache. same name.

двойная фамилия — другие примеры

У нас двойная фамилия, мисс Смит.
We're double-barrelled, Miss Smith.
Маунтстюарт — это двойная фамилия?
Is Mountstuart a double-barrelled name? No.
— А их двойные фамилии?
— And their double surnames?
— Ненавижу двойные фамилии.
— I hate hyphenated names.
— Нет, это ты настаиваешь на двойной фамилии, что лично мне... сама понимаешь...
Trust the baby with them.
Показать ещё примеры...