дать толчок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дать толчок»

дать толчокtrigger

А затем на прошлой неделе что-то случилось на баскетбольном матче, что дало толчок началу полноценной регрессии.
And then last week, something happened at a basketball game To trigger a full-on regression.
Это, должно быть, дало толчок.
Well, that must have been the trigger.
Приобретение вируса уже само по себе могло дать толчок.
The acquisition of the virus may have been the trigger itself.
Дать толчок его памяти.
TRIGGER HIS MEMORY.
advertisement

дать толчокpush

Дать толчок на Немур?
Push to Nemours?
— Нам нужно дать толчок на Немур.
— Shall we push on to Nemours?
advertisement

дать толчок — другие примеры

Я считаю, что нам повезло, что в этот торжественный день нами принято решение, которое даст толчок новому
This fortunate and ceremonious day underlines a decision that will bring our city
Развитие мореходных технологий дало толчок и технологии в целом.
The improvement of sailing technology spurred technology in general.
Да. Но мы дали толчок многим парням, черной молодежи.
But we gave a lot of kids their start.
Смерть Саттона дала толчок твоей карьере жокея.
With Sutton dead, you're getting a big break as a jockey.
И это вдохновило меня, дало толчок.
It really got me going then, it really started me off.
Показать ещё примеры...