дал дуба — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дал дуба»

дал дубаto croak

Думаю, единственная возможность для меня уйти в отпуск — это дать дуба.
I think the only way I get a vacation is if I croak.
...чёртов Тутанхамон дал дуба прямо в моих объятьях!
Tutankamen live in person, about to croak in my arms.
advertisement

дал дубаkicked

Какое счастье, что она недавно дала дуба.
It was a blessing when she kicked off recently.
Я слышал, старик Фишер дал дуба.
I heard old man Fisher kicked.
advertisement

дал дубаkick the bucket

Поймите, детишки. То, что мэр дал дуба, заставило меня задуматься.
— Look, kids, the mayor kicking the bucket got me thinking.
Ну, я просто пытаюсь подготовиться ко дню когда ты дашь дуба и я получу все.
Well, I'm just trying to get ready for the day you kick the bucket, and I get everything.
advertisement

дал дубаfried my

А из-за тебя дало дуба электричество во всем поселке.
You fried the whole village!
Мой сотовый дал дуба из-за тебя.
You fried my BlackBerry.

дал дуба — другие примеры

Я тут скоро дам дуба.
I want you to get your butt out of this car... and come give me a hand. I'm dying here.
Она дала дуба, ты села на первый же рейс,
She keeled over, you hopped on the next flight,
Кто дал дуба?
Guess what he done?
Бассейн очень скользкий, а старушка в шапочке для душа, похоже, прямо в том бассейне и даст дуба.
That pool's a very slippery surface and that elderly woman with the shower cap, she looks like she's going to croak right there in the pool, sir.
Кто тут дал дуба?
Who's a dead person?
Показать ещё примеры...