далёкие времена — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «далёкие времена»

далёкие временаback

— Да, это было очень давно, поэтому я и удивляюсь, почему вас так волнует, кто же в те далекие времена заложил моего мужа.
— Yeah, that was a long time ago, which makes me wonder why you are so concerned about who ratted out my husband way back then.
О тех далёких временах, когда человек писал о Боге, бабах и самих cебе.
That is back when men wrote about God, pussy, and themselves.
advertisement

далёкие времена — другие примеры

Я начал сожалеть о не столь далеких временах, когда я тоже мучился ожиданием.
I find myself missing that time, not so long ago, when I too could experience the pangs of anticipation.
Их разум был где-то далеко, в древних сферах, в том далёком времени свободы, когда весь мир принадлежал аксолотлям."
They seemed to be spying on something, some remote extinguished realm, a time of an aloof and absolute freedom... when the world belonged to the axolotl."
Однажды, тихим ранним утром, в те далекие времена, когда на свете было гораздо меньше шума, и много больше зелени,
One day on a quiet, early morning, in those days, when there was less noise in the world, and more green,
В те далекие времена не умели управлять климатом, озоновые дыры были открыты и вредные космические излучения бурно влияли на психическое состояние нашего народа.
In those distant times people didn't know how to manage the climate, the ozone holes were open and the harmful cosmic radiation greatly affected the mental state of our people/
В те далекие времена они были чистыми.
Prior to modern times, those were pristine.
Показать ещё примеры...