дальние плавания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дальние плавания»

дальние плаванияsea

Как хорошо, что с нами капитан дальнего плавания, который нас защитит.
Good thing we have a sea captain to keep us safe.
Тётя Жозефина, это не капитан дальнего плавания.
Aunt Josephine, this is not a sea captain.
На пороге смерти, не говоря уже о Томе, капитане дальнего плавания!
At death's door, it is, not to mention Tom the sea captain!
advertisement

дальние плаванияlong voyages

Он должен увидеть, как некто заправляет яхту Доббса для дальнего плавания.
Great. And he should see someone fueling Dobbs' boat for a long voyage.
Я часто мечтал о южных морях и дальних плаваниях, мои мысли были полны страстным желанием приключений.
I often dreamed of the southern seas and long voyages, my thoughts yearned for adventure.
advertisement

дальние плавания — другие примеры

), но, возможно, было бы лучше для вашей дочери если бы вы отказались от дальних плаваний.
I don't mean to mantle, but maybe it would be better for your daughter if you would give up that sea firm.
Два дальних плавания.
Two long-distance voyages.
Малыш, вероятно, вернулся из дальнего плавания.
Little guy probably just came in from the waterways.
Когда твои родителей не стало, я был в дальнем плавании.
I was away at sea when your parents passed on.
Я тоже туда хочу. На самом деле, я бы на этой яхте отправился в дальнее плавание.
I want to too. ln fact, I want to sail to faraway lands in that boat.
Показать ещё примеры...