дала отсрочку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дала отсрочку»
дала отсрочку — been reprieved
Если бы не мой длинный язык, ему могли бы дать отсрочку.
If it weren't for my big mouth, he might've had a reprieve.
Тебе дали отсрочку.
You've had a reprieve.
Нам всем дали отсрочку.
You've all been reprieved.
advertisement
дала отсрочку — gave
Райтинг, я помню, что должен вернуть тебе сегодня деньги, только не мог бы ты мне дать отсрочку на пару дней?
Reiting, I was supposed to pay you back today, but could you give me a couple more days?
Если я отвалю 50 или 100 штук, мне дадут отсрочку.
If I gave him 50 or a hundred, the garage owner might wait.
advertisement
дала отсрочку — cut him a break
Дай отсрочку.
Cut me a break.
Дала отсрочку по выплате ренты.
Cut him a break on his rent.
advertisement
дала отсрочку — другие примеры
Я хорошо помню день, когда мне дали отсрочку смертного приговора.
I vividly remember the day I got a reprieve.
Даже, если я вам дам отсрочку, то ничего не изменится.
Even if I give you an extension, things won't change.
Тебе дали отсрочку на полгода.
For the money, you have been given more time..
Гейлу не дадут отсрочки.
They're not going to stay Gale.
Мне дали отсрочку.
I'll get an extension.
Показать ещё примеры...