дай мне подумать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дай мне подумать»
дай мне подумать — let me think
Дай мне подумать.
No. Let me think.
Дай мне подумать Филипп.
Let me think.
Слушай, Джордж, я сейчас немного устал, но... дайте мне подумать об этом.
Say, look, I feel a little dopey right now, George, ... but... let me think about it.
Дай мне подумать, ладно?
Let me think, will you?
Помолчите и дайте мне подумать!
Keep quiet and let me think!
Показать ещё примеры для «let me think»...
advertisement
дай мне подумать — let me see
Дай мне подумать...
Well, let me see.
Дайте мне подумать, как насчет, э..э..
Let me see, how about, er, er...
Ах, дай мне подумать...
Ah, let me see...
Так, дай мне подумать.
Now let me see...
Не говоря уже о твоих биологических часах, моей карьере твоей жизни, нашем браке и, дай мне подумать, что мы ещё добавим до кучи?
Not to mention your biological clock, my career, your life, our marriage, and let me see, what else can we pile on?
Показать ещё примеры для «let me see»...
advertisement
дай мне подумать — just let me think
— Неужели это правда? Дай мне подумать!
Would you just let me think for a minute?
Ладно, дай мне подумать секунду.
Alright. Just let me think for a second.
Дай мне подумать!
Just let me think!
— Дай мне подумать, хорошо?
— Just let me think, OK?
Дай мне подумать.
Just let me think.
Показать ещё примеры для «just let me think»...