давал наводку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «давал наводку»

давал наводкуwas tipping off

Не представляю, чтобы Пирс давал наводку репортёру.
I don't picture Pierce tipping that reporter.
И всё это время я давал наводки на дилеров, предотвращал ошибки, раскрывал заначки.
That whole time, I was tipping off dealers, ruining busts, stashing payoffs.
И давал наводку BX9, когда поставка Окси.
And call in a tip to BX9 when there's a shipment of oxy.
Мы также взяли под наблюдение тех из казино, кто давал наводки этим приятелям.
We also got the lookout at the casino who was tipping off his pals.
advertisement

давал наводкуgiven

Каждый раз как он слышит, что в Ролинг Форте что-то перевозят он звонит мне и дает наводку.
So every time he hears the Rollin 40s moving something he, uh, gives me a call, lets me know what's up.
К тому же, они помогают нам с арестом нелегального оружия, дают наводки по ограблениям.
Plus they've given us gun collars, tipped us to robberies.
advertisement

давал наводку — другие примеры

Даю наводку.
I'm gonna give you a hot tip.
Даю наводку.
I'll give you a clue.
Даю наводку.
I'll give you a hint.
— Ну, давал наводки пару раз.
He tipped me the nod once or twice.
Он дает наводку, мы воруем, он продает.
He gives us the target, we break in, and he resells.
Показать ещё примеры...