давай по-быстрому — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «давай по-быстрому»

давай по-быстромуmake it quick

Это было бы здорово, но давай по-быстрому.
OK, that would be nice, but make it quick.
Давай по-быстрому.
Make it quick.
Давай по-быстрому.
Make it quick?
Ладно, забирайся, но давай по-быстрому.
All right, get up here, but make it quick.
Только давай по-быстрому.
Yeah. Make it quick.
Показать ещё примеры для «make it quick»...
advertisement

давай по-быстромуlet's make this quick

Давай по-быстрому.
Let's make this quick.
Ок, давайте по-быстрому.
Okay, let's make this quick.
Так, давайте по-быстрому.
All right, let's make this quick
Как вам известно, сегодня большой день, так что давайте по-быстрому.
Today, as you know, is a very big day. So, let's make this quick.
Ладно, давай по-быстрому.
Okay, let's make this quick.
Показать ещё примеры для «let's make this quick»...
advertisement

давай по-быстромуquick

Давай по-быстрому, у нас всего 15 минут.
Quick. We have 15 minutes.
Слушай, детка, у меня потроха на плите и пять очень голодных людей, так что давай по-быстрому.
Listen, baby, I have some giblets simmering and five really hungry people, so I'm gonna need you to be really quick.
Давайте по-быстрому, как будто ничего не было.
Make it quick, 'cause this never happened.
Ладно, Сара, давай по-быстрому.
Well, Sarah, this will be quick.
Тогда давай по-быстрому.
Better be quick, then.
Показать ещё примеры для «quick»...
advertisement

давай по-быстромуlet's do this quick

Только давай по-быстрому. Завтра у нас непростой день. — Хорошо?
But let's do this quick, we have a big day tomorrow, okay?
Давайте по-быстрому.
Let's do this quick.
Давайте по-быстрому.
Okay, let's be quick.
Давайте по-быстрому.
Let's be quick with this.
Ну давайте по-быстрому.
Let's do it quick.
Показать ещё примеры для «let's do this quick»...