губернатор — перевод на английский
Быстрый перевод слова «губернатор»
«Губернатор» на английский язык переводится как «governor».
Варианты перевода слова «губернатор»
губернатор — governor
Старый добрый губернатор!
Good old governor.
У меня письмо от губернатора.
I have a message here from the governor.
Я говорю о Ч.Ф. Кейне, сражающемся либерале, друге рабочего, следующем губернаторе этого штата.
I am speaking of Charles Foster Kane, the fighting liberal the friend of the workingman, the next governor of this state who entered upon this campaign...
Мама, папа уже губернатор?
— Mother, is Pop governor yet?
— Нет, господин губернатор, мы не нашли нефти.
— No, Mr. Governor, we did not strike oil.
Показать ещё примеры для «governor»...
advertisement
губернатор — governor's
Чарли из офиса губернатора протянет Вам руку.
Charlie in the governor's office might give you a hand.
Помнишь визит губернатора в Ономити?
Remember the governor's visit to Onomichi?
— Приказ губернатора!
— The governor's notice!
Уничтожение указа губернатора — достаточное преступление.
Destroying the governor's signpost is crime enough.
Наведите пушки на корабль губернатора.
Aim the cannons at the governor's ship.
Показать ещё примеры для «governor's»...
advertisement
губернатор — governorship
Когда кончится мой срок консула... я не хочу становиться губернатором Македонии.
When my term as consul is over... I no longer wish to take the governorship of Macedonia.
И позволь мне думать о посте губернатора.
Let me think about the governorship.
Генерал Пиктон, как вы охарактеризуете состояние колонии когда вы стали губернатором?
General Picton, how do you characterise the state of the colony when you assumed the governorship?
Меры в том числе, я цитирую далее из выдержек записей нашего гордого губернатора, включая...
Measures including, I quote further from the compendious records of your proud governorship, including...
Нет, он хочет пост губернатора.
No, he wants the governorship.
Показать ещё примеры для «governorship»...
advertisement
губернатор — governor's mansion
чтобы приблизиться еще немножко к должности губернатора это просто потрясающе!
Just so you can win another case and move one step closer to the governor's mansion
Кресло губернатора это мечта моего отца.
The governor's mansion is my father's dream.
Ризван Кхан, чье имя появлялось в новостях в связи с Вильгеминой, находится сейчас у Дома Губернатора.
Rizvan Khan who has been in the news for all his efforts in Wilhemina.. ..is now at the Governor's mansion.
По-прежнему используешь неприятности Аманды Кларк для укрепления веры в то, что однажды займёшь место губернатора?
So you're still using Amanda Clarke's hardships to feed your delusions of one day occupying the governor's mansion?
Ты рожден для того, чтобы стать губернатором.
You belong in the Governor's mansion.
Показать ещё примеры для «governor's mansion»...
губернатор — governor-elect
Спасибо, избранный губернатор.
Thank you, Governor-elect.
Вам понравился мой подарок, господин избранный губернатор?
How did you like my gift, Mr. Governor-elect?
И это привело вас к губернатору Иллинойса?
And this has taken you to the governor-elect of Illinois?
— Господин избранный губернатор.
— Mr. Governor-elect.
— Господин избранный губернатор...
— Mr. Governor-elect...
Показать ещё примеры для «governor-elect»...
губернатор — governor's office
Он сотрудничает с нами и с губернатором.
He works with us, with the governor's office.
Звонили от губернатора.
The Governor's office just called.
Губернатор готов вас принять.
The governor's office says he's ready to see you now.
Все идет по плану. Судья говорит по телефону с представителем губернатора.
The judge just left the room to take a call from a guy in the Governor's office.
Генри работает у губернатора.
Henry works in the governor's office.
Показать ещё примеры для «governor's office»...
губернатор — gubernatorial
Шокирующие подробности. Я только что узнал, что Пола Пауэрс — дочь мультимиллионера и кандидата на пост губернатора Бигби Пауэрса.
I have just learned that Paula Powers is the daughter of multimillionaire gubernatorial candidate Bigby Powers.
— Кандидатом в губернаторы...
— By a gubernatorial candidate.
И это утверждение имеет смысл, потому что она потратила свои кровные 100 миллионов баксов, чтобы профинансировать выборы губернатора.
Which makes a lot of sense because she did spend $100 million of her own dollars to try and buy this gubernatorial election.
Вы смотрите дебаты кандидатов-демократов на пост губернатора штата Иллинойс.
This is the Illinois Democratic gubernatorial debate.
Мы только что получили невероятные материалы, которые непременно окажут огромное влияние на выборную кампанию губернатора Нью-Йорка.
We just received a startling tape that is sure to have a major impact on the New York gubernatorial campaign.
Показать ещё примеры для «gubernatorial»...
губернатор — government
Но не во Флоренции, а в другом округе. Оттуда недалеко до поста губернатора.
Chief Inspector in Florence or Genoa... or higher still, maybe close to government.
Как губернатор называет это?
What does the government call it?
Дуэйн, поезжайте в резиденцию губернатора.
Dwayne, get on to Government House.
Маргарет, здесь, в Аризоне, губернатор едва ли может платить за нужды местных уроженцев, что и так бедны... достаток, образование, соцгарантии... особенно когда здешние семьи в двух-трёх зарплатах от черты бедности.
Margaret, here in Arizona, the government can barely pay for the needs of native-born poor as it is-— welfare, education, Social Security-— especially when so many households here are one or two paychecks away from the poverty line.
«Резиденция губернатора провинции Чекьянг»
«The Government House of Chekiang»
Показать ещё примеры для «government»...
губернатор — former governor
И вашим ответом Делии было убийство бывшего губернатора, её 4-х звездочного клиента?
And you got back at Delia by killing the former governor, right... her four-star client?
Так, Карисса убивает бывшего губернатора.
So Carissa kills the former governor.
Помощница была здесь и работала с губернатором над его автобиографией и у него произошел сердечный приступ?
The assistant was here working with the former governor on his memoirs, and he just has a heart attack?
Бывший губернатор был убит.
The former governor was murdered.
Точно неизвестно, о чём бывший губернатор и его экс-супруга будут говорить, но каждое выступление Грейсонов — это настоящая бомба.
No word on what the former governor and his ex-wife plan to share, but when the Graysons speak, the news is often explosive.
Показать ещё примеры для «former governor»...
губернатор — new governor
Ты так оделся ради нового губернатора?
You got all dressed up for the new governor?
Новый губернатор будет осуществлять надзор за изменением округов.
The new governor will oversee redistricting.
Аплодисменты нашему новому губернатору.
Round of applause, the new governor.
Новый губернатор смягчил его приговор.
The new Governor has commuted your brother's sentence.
— Он новый губернатор!
— The new governor. — No, it's not.
Показать ещё примеры для «new governor»...