грозит неприятностями — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «грозит неприятностями»
грозит неприятностями — in any kind of trouble
А как вам этот флэш-моб, который грозит неприятностями?
What about this rogue Miami flash mob stirring up all kinds of trouble?
Никому не грозят неприятности.
Nobody here is in any kind of trouble.
грозит неприятностями — trouble
Никому тут не грозят неприятности, я лишь следую протоколу.
Look, nobody's in trouble. I'm just following protocol.
Это грозит неприятностями.
I think she's trouble.
грозит неприятностями — другие примеры
— Это грозит неприятностями?
That's a nuisance.
А это грозит неприятностями!
And that spells trouble!
Но пойми, миру грозят неприятности.
But let me break the news to you:
Если студенты присоединятся к протестам, то нам грозят неприятности.
If the students protest, it will be a big problem.
Потому что вашему другу Милле грозила неприятность быть упомянутым в деле о разводе.
Because your friend Millais would have faced the inconvenience of being named in a divorce case.
Показать ещё примеры...