грамматический — перевод на английский
Варианты перевода слова «грамматический»
грамматический — grammatical error
Извини, грамматическая ошибка.
Sorry. Grammatical error.
Например, ну, каждый раз, когда замечаю грамматическую ошибку, делаю глоток спиртного.
For example, uh, every time I spot a grammatical error, I do a shot.
А может быть, грамматическая ошибка.
Maybe a grammatical error.
Это распространенная грамматическая ошибка.
It's a common grammatical error.
Тётя Жозефина сказала, что все нужные ответы мы найдем в библиотеке, но допустила грамматическую ошибку.
Aunt Josephine told us that all the answers we need were in her library, but she made a grammatical error.
Показать ещё примеры для «grammatical error»...
грамматический — grammatical
Я не возражаю против его грамматических ошибок, можно смотреть сквозь пальцы на его дурную пунктуацию. Но в его письме нет тайны, нет аромата.
I don't mind his grammatical mistakes, I will overlook his bad punctuation, but the letter has no mystery, no bouquet.
Даже если она употребляет грамматические правила верно...
Even when she is being grammatical, it's not...
Это — тонкий грамматический нюанс.
It's a subtle grammatical nuance.
Ну знаешь, это скорее всего результат влияния твоего невероятного грамматического влияния на меня.
Yeah, well, it must be your great grammatical influence over me.
Простите... за грамматические недостатки этого предложения.
If you'll forgive the grammatical inadequacies of that sentence.
Показать ещё примеры для «grammatical»...
грамматический — grammar
Грамматическая ошибка ничего не меняет в принципе.
Well, bad grammar doesn't signify anything.
Какой-то гусь прошёлся везде маркером... -...исправляя грамматические ошибки в граффити. — Да, я заметил.
Some bozo went through the bathroom correcting all the grammar in the graffiti.
Может тебе не нравится как он всегда поправляет грамматические ошибки?
Because he's always correcting people's grammar?
Нечастая радость прогула, бегства от служебной каторги, от целой кипы печатных листов на столе — преступного обилия грамматических ошибок при отсутствии здравого смысла.
Rare joy of truancy, of bold escape from the trap of work. That heap of typescript can be left to dwell on its thousand offences against grammar and good sense.
Пару дней назад он перестал ругаться и начал опять исправлять мои грамматические ошибки — это хороший знак.
Well, a few days ago he stopped shouting abuse and started correcting my grammar again, so I guess that's got to be a good sign.
Показать ещё примеры для «grammar»...
грамматический — grammatical errors
Я нашел несколько опечаток и грамматических ошибок, и перепечатал его.
I found a few typos and grammatical errors, so I retyped it.
— Не очень круто получать от ворот поворот из колледжа с четыремя грамматическими ошибками в письме с отказом.
It doesn't feel great to get turned down by a school With four grammatical errors in their rejection letter.
И когда он подарил её мне, я исправила там все грамматические и орфографические ошибки и вернула ему.
And when he gave it to me, I corrected all of the grammatical errors and his spelling errors and gave it back to him.
Кого могут заботить грамматические ошибки, когда она выбросилась из окна?
Who cares about grammatical errors when she jumped out a window?
Там полно грамматических ошибок.
It's full of grammatical errors.
Показать ещё примеры для «grammatical errors»...
грамматический — spelling
Без Ваших грамматических ошибок!
Without your spelling mistakes!
Будут сниматься баллы за грамматические ошибки?
Are you taking marks off for spelling mistakes?
Я нашёл три фактических и две грамматических ошибки, и это всего на четырёх страницах.
I've found three errors of fact and two spelling mistakes, and I'm not yet on page four.
По крайней мере не пишу с грамматическими ошибками.
At least I don't make spelling mistakes.
Они хотели, чтобы я вырос и стал премьер-министром тогда что в детстве мне пришлось выиграть грамматический конкурс.
They wanted me to grow up to be prime minister, so as a kid, I had to win the spelling bee.
Показать ещё примеры для «spelling»...