готовить еду — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «готовить еду»

«Готовить еду» на английский язык переводится как «cook food» или «prepare food».

Варианты перевода словосочетания «готовить еду»

готовить едуcook food

— Как они будут готовить еду?
— How will they cook food? — Hey.
Людские существа единственный вид способный разжигать костер, готовить еду и поражать цель на расстоянии.
Human beings are the only species that can build fires, cook food and harm at a distance.
Я постоянно готовлю еду.
I mean, I cook food all the time.
Бобби, я никогда не видела, чтобы ты готовил еду.
Bobby, I've never seen you cook food.
И это говорит тот, кто готовит еду.
Says the man who cooks the food.
Показать ещё примеры для «cook food»...
advertisement

готовить едуcook

Я умею готовить еду и ткать.
I can cook and weave.
Чистить зубы, долго готовить еду.
The brushing of the teeth and the complicated way they cook things.
Затем группа №1 поможет фру Рафманн готовить еду, группа №2 пойдёт со мной к болоту, а группа №3 с фру Андреасен сходит в кирху. Вопросы есть?
Team 1 will help Mrs. Rafman cook, team 2 stays in the bog with me, and team 3 goes with Mrs. Andreasen to church.
Сейчас здесь 300 пассажиров, для которых Франко и его команде нужно готовить еду.
There are now 300 passengers For Franco and his team to cook for.
Ты жарил, готовил еду?
Were you a fry cook or something?
Показать ещё примеры для «cook»...
advertisement

готовить едуmake the food

— Когда готовишь еду, знаешь все.
— We make the food, we know everything.
Здесь мы готовим еду.
This is where we make the food.
Эй, я знаю, что ты не готовил еду, но... когда-нибудь станешь поваром.
Hey, and I know you didn't make the food, but... you will one day.
К вашему сведению, дамы, я не готовила еду.
FYI, ladies, I didn't make the food.
Не знаю, ты собирался готовить еду.
I didn't know you were gonna make the food.
Показать ещё примеры для «make the food»...
advertisement

готовить едуcook a meal

Когда я готовил еду или смотрел в зеркало то он смотрел на меня.
I cooked a meal or I looked in the mirror, there he was staring back at me.
— Давно для меня никто не готовил еду.
It's been a long time since someone cooked a meal for me.
За то, что не готовил еду и не платит за жилье 13 месяцев.
For not cooking a meal or paying any rent for 13 months.
Я готовлю еду для своей семьи.
"I am cooking a meal for my family.
Они появляются, Ведут себя спокойно и неподозрительно, готовят еду, могут иногда перевесить крючок для полотенца.
They come back with you one time, act all calm and not weird, cook a meal, maybe move a towel hook.
Показать ещё примеры для «cook a meal»...