господин хороший — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «господин хороший»

господин хорошийmister

Держите, господин хороший.
Hold on, mister.
Это уже вы сами решайте, господин хороший.
Hey, you watch yourself, mister.
Ну, здравствуй, господин хороший.
Hi, mister.
Господин хороший, я еще даже не начинал вымещать на вас свою злость
Mister, I have not begun to project my anger onto you.
advertisement

господин хорошийgood sirs

Господин хороший!
Good sir!
Весьма надеюсь, господа хорошие, вы все еще находите наш город привлекательным?
I pray, good sirs, do you still find our fair town pleasing?
advertisement

господин хороший — другие примеры

Доброе утро, господин хороший.
Good morning, Governor.
Господа хорошие, успокойтесь.
Gentlemen, relax.
— А что вы так кричите, господин хороший, за живое задевает, что ли?
Don't shout, it's bad for business.
Салют. Откуда будете, господа хорошие?
Are you the F.B.I. Agents?
Но всё-таки я... я всегда верила, что Господу лучше знать и что есть причина для всего, что Он делает.
But still, I... But still, I... ..I always believed that God knew best ..I always believed that God knew best and there was a reason for everything that he does.
Показать ещё примеры...