господин адвокат — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «господин адвокат»
господин адвокат — counselor
Господин адвокат, я отлучусь.
Counselor, I have to step out for a few minutes.
Согласен, господин адвокат. Но как же туфля и водительские права?
Counselor, the shoe, the license...
— Господин адвокат.
— Counselor.
Господин адвокат?
Counselor?
Вы можете себе это позволить, господин адвокат.
You can afford it, Counselor.
Показать ещё примеры для «counselor»...
advertisement
господин адвокат — maecenas
Господин адвокат, если что-то сдвинется, приходите... сообщите мне, хорошо?
Maecenas, if the case moves from place, please come... please let me know, will you?
После ралли, господин адвокат.
After the raid, Maecenas.
Предположим, господин адвокат, что в срочных, неотложных обстоятельствах мы делаем такую операцию
Maecenas, let's say that under some urgent circumstances I would perform such an operation...
Должен сообщить, что это дело так и не сдвинулось Нет, господин адвокат, у меня теперь совсем другие проблемы
No Maecenas, I have new problems right now.
Господин адвокат, вы должны мне помочь
You have to help me, Maecenas.
Показать ещё примеры для «maecenas»...
advertisement
господин адвокат — mr. attorney
— Господин адвокат в образе Фиделя Кастро.
The attorney looks like Fidel Castro!
Господин адвокат и нелегальная жизнь в подполье
The illegal underground attorney.
Господин Адвокат суицидной Хроматистки.
Mr. Attorney for the suicidal Chromatists.
— Пора подниматься, господин Адвокат.
— Give it up, Mr. Attorney.
Господин адвокат?
Can I speak to my attorney, please?