горжусь тобой — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «горжусь тобой»

«Горжусь тобой» на английский язык переводится как «I am proud of you».

Варианты перевода словосочетания «горжусь тобой»

горжусь тобойproud of you

Хаберсвилл гордится тобой, мой мальчик.
Habersville is mighty proud of you, my boy.
Что ж, думаю, ты была очень храброй и я горжусь тобой.
Well, I think you were very brave and I was proud of you.
Я просто горжусь тобой.
I am proud of you.
Куп, я горжусь тобой!
Proud of you, Coop.
Лио, я горжусь тобой!
I am proud of you, Leo.
Показать ещё примеры для «proud of you»...
advertisement

горжусь тобой'm very proud of you

Я горжусь тобой, очень горжусь.
I'm very proud of you, I really am!
Я горжусь тобой, мистер Плуг.
I'm very proud of you... Mr. Plow.
Я горжусь тобой, Стив.
I'm very proud of you, Steve.
Доусон, это же великолепно. Всё, к чему ты стремился, для чего не покладая рук работал, оно происходит, потому что ты сделал это возможным. Я очень горжусь тобой.
Everything you've worked for, everything you ever wanted it's happening because you made it happen. I'm very proud of you.
Я очень горжусь тобой, Энн-Мари.
I'm very proud of you, Annemarie.
Показать ещё примеры для «'m very proud of you»...
advertisement

горжусь тобойreal proud of you

Держу пари, твои предки гордятся тобой.
I'll bet your folks are real proud of you.
— Я горжусь тобой.
I'm real proud of you.
Я горжусь тобой.
I'm real proud of you.
Привет, знаешь, Джордж, я горжусь тобой.
Hey, you know, George, I am really proud of you.
Очень горжусь тобой.
I am really proud of you.
Показать ещё примеры для «real proud of you»...
advertisement

горжусь тобойmake me proud

Я хочу гордиться тобой.
Make me proud.
Я буду гордиться тобой.
Make me proud.
Знаю, что буду гордиться тобой.
I know you'll make me proud.
Мы будем гордиться тобой
You make us proud.
(Апофис) Я горжусь тобой сын.
You have made me proud, my son.