горбатая — перевод на английский

Варианты перевода слова «горбатая»

горбатаяhunchback

Что, мисс Италия горбатый?
What, is Miss Italy a hunchback?
Эй, горбатый!
Hey, hunchback!
Да, живым, но горбатым.
Alive, yes... but it was a hunchback.
Он ушел из моей жизни как Кэти, как горбатая Бася... Инна Моисеевна, мой отец и мать, Берта и Исак.
He left my life like Kathy, the hunchback Basia... lnna Moyseyevna, my father and mother, Bertha and Isaac.
Горбатый!
Hunchback!
Показать ещё примеры для «hunchback»...
advertisement

горбатаяhumpback

Поэтому на борту каждого корабля находится позолоченная грампластинка, на которой кроме мозговых волн земной женщины записаны музыкальные произведения, фотографии и звуки с нашей планеты, а также приветствия на 60-ти языках, включая приветствие горбатых китов.
So each bears a golden phonograph record with not only the brain waves of a woman from Earth but also an anthology of music, pictures and sounds of our planet including greetings in 60 human languages and the salutations of the humpback whales.
Немедленно. Только вымершие горбатые киты могут дать зонду надлежащий ответ.
It is our opinion that only the extinct humpback whale can give a proper response to the probe.
Горбатых китов некогда насчитывалось сотни тысяч, сейчас же осталось около 10 000 особей.
Humpback whales, once numerous, now number about 10,000 specimens.
Еще ни один горбатый кит, рожденный в неволе, не выжил.
No humpback born in captivity has ever survived.
Кто в 23 веке знает хоть что-нибудь о горбатых китах?
Who in the 23rd century knows anything about humpback whales?
Показать ещё примеры для «humpback»...
advertisement

горбатаяbrokeback

На следующее лето, я приехал на Горбатую.
Right next summer, I drove back up to Brokeback.
И что у нас сейчас есть — это Горбатая Гора!
So what we got now is Brokeback Mountain!
Я думала, Горбатая гора может быть поблизости, где он вырос.
I thought Brokeback Mountain might be around where he grew up.
Я знаю, где Горбатая гора.
I know where Brokeback Mountain is.
Джереми, это Горбатый. Ты перерезал провод?
Jeremy, this is Brokeback, did you cut the wire?
Показать ещё примеры для «brokeback»...
advertisement

горбатаяhump

Почему урод, ну слегка горбатый чуть плешивый?
So does he have a hump and a hairpiece?
Это место называют Горбатой горой, потому что люди приезжают сюда «горбатиться»?
It is called mount hump because people come here to hump?
Я взял фургон, чтобы поехать на Горбатую гору, и забыл поставить на ручной тормоз.
I took the van to mount hump, And I forgot to set the parking brake.
Заткни свою горбатую дыру.
Shut your hump hole.
Горбатый.
Hump.
Показать ещё примеры для «hump»...