голодный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «голодный»

На английский язык «голодный» переводится как «hungry».

Пример. Когда я вернулся домой, я был очень голодный. // When I got home, I was very hungry.

Варианты перевода слова «голодный»

голодныйhungry

Просто мне холодно, я я промок и голоден.
Just cold and wet and hungry.
Замёрзшей и голодной ей мерещатся чудеса...
Cold and hungry, she is stymied by hallucinations.
Он голодный.
He's a hungry.
Голодные?
Hungry?
И... и сейчас я голоден.
And-— And now I'm hungry.
Показать ещё примеры для «hungry»...

голодный'm hungry

Я намок, мне холодно и я голоден.
I'm wet, I'm cold and I'm hungry.
— Еще как голодна.
— Sure, I'm hungry.
Я голодная и..
I'm hungry and...
— Тогда я голодна.
— Then I'm hungry.
Боже мой,я голоден как волк!
Oh, boy, I'm hungry!
Показать ещё примеры для «'m hungry»...

голодныйstarve

Стыдно брать, но я такой голодный.
I really shouldn't, but I've been starving.
Ожнажды я нашел ее скитаюшейся по улицам города, у нее был голодный вид, и так далее, ты знаешь, я подумал, что нужно сделать что-то гуманное я должен был принять ее в свой дом, что я и сделал.
I found her wandering around in the streets one day, sort of starving and so on, you know, so I thought the only humane thing to do was to take her in, so I did.
Кармело, ты вспоминаешь о нас только когда голоден, да?
Here's another starving man coming to be rescued!
Но голодная смерть не относится к числу моих любимых.
Starving to death is not one of my favorites.
Как голодный дух...
Like a starving devil...
Показать ещё примеры для «starve»...

голодныйeat

Чего желаешь, ты голодна?
Can I... get you something to drink, to eat?
— Я голодный как волк.
I could eat a horse.
Не увлекайся игрой на пианино, а то останешься голодным.
Don't you be so busy at that piano that you don't eat.
Ты точно не голоден?
Sure you don't wanna eat? .
Вы не голодны?
Don't you want to eat?
Показать ещё примеры для «eat»...

голодныйhunger

Вы не голодны?
Hunger?
По-настоящему, ты голоден тогда, когда смотришь на другого человека, как на объект для еды.
Real hunger is when... you look at another person and see something to eat.
Лучше всего оставаться голодными.
It's best to keep a hunger on.
Голодная забастовка!
Hunger strike!
Все пойдемте к Мэрии и устроим голодную забастовку.
Let's all go to City Hall and start a hunger strike.
Показать ещё примеры для «hunger»...

голодныйreally hungry

Какие же вы голодные.
You guys are really hungry.
Ну... знаешь, по какой-то причине, после рёбрышек, я ещё голодна.
So... You know, somehow, after all those ribs, I'm still really hungry.
Вау, вот это я голоден.
Wow, I'm really hungry.
Я не голоден.
I'm not really hungry.
Я не голодна.
I'm not really hungry.
Показать ещё примеры для «really hungry»...

голодный'm starving

— А я голоден.
— And I'm starving.
Уилкокс, я голодна.
Wilcox, I'm starving.
Я ужасно голоден!
I'm starving.
Я ужасно голоден.
I'm starving.
— Самое время, я голоден, как волк!
— It's about time. I'm starving! — Me, too.
Показать ещё примеры для «'m starving»...

голодныйfamish

Я голодна!
Famished!
Кто угодно на моем месте кинулся бы на тебя, словно голодный тигр.
Anyone else in my place would have leapt like a famished tiger.
И этих вечно голодных лебедей.
And this famished ducks.
— Доктор сказал, что вы будете очень голодны, поэтому вот яичница, горячий тост с маслом, рыбы, почки, сарделька и бекон.
— The Doctor said you'd be famished, so here's scrambled egg, hot buttered toast, kedgeree, kidney, sausage and bacon.
Ты вообще ела, поскольку я совершенно голодный.
Have you, have you eaten at all? Cos I'm absolutely famished.
Показать ещё примеры для «famish»...

голодныйvery hungry

Я не голоден.
I'm not very hungry.
Они, наверно, были голодные.
I'm sure those burglars must've been very hungry.
Представь себе, что ты голоден.
You're very hungry.
Я не голоден.
— I'm not very hungry.
Вы, наверное, голодны. Господа.
You must be very hungry.
Показать ещё примеры для «very hungry»...

голодныйfood

Он прошёл долгий путь и теперь голоден.
He has come a long way without food.
К тому же останешься голодным...
And you'll have no food.
Я был на ферме, достал нам еды. Ты, должно быть, сейчас голодная.
I've been to a farm a couple of miles from here to get some food.
Я хочу есть, я голоден.
I'd like to get some food.
Голодные, без еды и боеприпасов.
We had no food, didn't have ammunition.
Показать ещё примеры для «food»...