говорят дети — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «говорят дети»
говорят дети — tell the kids
Но можем мы... может, не будем говорить детям, пока ты на самом деле не будешь беременна? Это было бы замечательно. Если он на самом деле пытался вернуть нас, то почему он хотя бы не позвонил нам?
But can we just, um... maybe wait to tell the kids until we are actually pregnant?
И говорили детям, «Я советую вам выбрать профессию, что еще сказать?»
He'd tell the kids, «I advise you to get a career, what can I say?»
я говорила детям, что тебе нездоровилось.
I'll tell the kids you're not feeling too well.
— Не говорить детям?
— Don't tell the kids.
Вот, вот почему я не хочу говорить детям
That's why I didn't want to tell the kids.
Показать ещё примеры для «tell the kids»...
advertisement
говорят дети — tell the children
Но дети, что я должна говорить детям?
But the children, what am I supposed to tell the children?
Сам говори детям, что им не будет никакого концерта.
You shall tell the children yourself there'll be no concert for them.
Не говорите детям о том, что я вам поведал.
Don't tell the children what I just told you.
Мужчина не будет платить матери за то, чтобы она оставила своего ребенка, а потом говорить ребенку, что его мать умерла.
A man doesn't pay a mother to abandon her child and then tell that child his mother is dead.
«Надо ли говорить детям, что наша страна воюет в Афганистане и в других местах?»
«Do we tell our children that our country is at war »in Afghanistan and these places?
Показать ещё примеры для «tell the children»...
advertisement
говорят дети — he says the child
Когда ты говоришь ребенку:
When you say to a child,
Это то, что родитель говорит ребенку.
That's something a parent says to a child.
Она совершенно права по поводу оскорбительных и неподобающих слов, которые вы говорите детям.
She could not be more right about the offensive and inappropriate things you say about those children.
Знаешь, что говорят дети, которые сюда приходят?
Know what they say children who come here?
Быть молодым лучше и власть не должна говорить детям, что им нужен более взрослый человек. Всё что они должны сказать моей дочери — «Езжай в паб и забери своего старика оттуда»
Young is better and the government should not say children should have older people, they should just say to my daughter, go to the pub and pick up your dad.
Показать ещё примеры для «he says the child»...
advertisement
говорят дети — kids say
Так что попытайся, как говорят дети, Быть крутым.
So, try and do what the kids say, and just be cool.
Поместить прошлое в облачко, как теперь говорят дети.
Putting the past on the cloud, as the kids say nowadays.
Это то, что говорят дети, верно?
That's what the kids say, right?
Не всегда, но иногда, как говорят дети.
And, you know, not always, but sometimes, you gotta do like the kids say, and just say, «Whatever.»
Но это, наверное, то, что она говорит детям.
Said it that way, but that's what she probably says to kids.
Показать ещё примеры для «kids say»...