говорю в последний — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «говорю в последний»

говорю в последнийlast

Когда мы говорили в последний раз он сказал, что ищет ключ к разгадке.
Last time we talked he said something about tracking down a lead.
Говорю в последний раз — я ушёл оттуда, когда увидел, что Джэка повесили.
For the last time, I got out of there when I saw Jack strung up.
Мэгги, говорю в последний раз, меня в эту историю и на веревке не затянешь.
Maggie, for the last time, I will not be roped into this scheme.
Милхаус, говорю в последний раз, я все это выдумал, чтобы над тобой поиздеваться!
Milhouse, for the last time, I made that up to mess with you.
Слушайте, я не плачу — говорю в последний раз, понятно?
Look, I Am Not Crying — For The Last Time, All Right?
Показать ещё примеры для «last»...
advertisement

говорю в последнийtold me last

Джулия, так я им и говорила в последний раз.
Julia, I told them that the last time.
Говорю в последний раз.
Told you this last time.
Эй, слушайте, я говорю в последний раз...
Hey, listen, I'm gonna tell you for the last time...
Гас, я скажу тебе абсолютно тоже самое, что говорил в последний раз...
Gus, I will tell you exactly the same thing I told you last time...
Я тебе говорю в последний раз, кретин, я туда не поеду!
I'm telling you for the last time, you faggot, I won't go in there!
Показать ещё примеры для «told me last»...