говорит спасибо — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «говорит спасибо»
говорит спасибо — say thank you
Никому не нужно говорить спасибо.
Nobody needs to say thank you...
И ты никогда не говоришь спасибо.
And you never say thank you.
Ты никогда не говоришь спасибо.
You never say thank you.
Полагаю, нам надо просто научиться говорить спасибо.
We should probably just learn to say thank you.
Он даже не говорил спасибо.
He didn't even say thank you.
Показать ещё примеры для «say thank you»...
advertisement
говорит спасибо — thank me
Говорит спасибо отцу за конец забастовки.
Thank my father for end strike.
Прежде всего, тем из вас, кто достаточно смышлен, чтобы оставить подарки в честь материнства у моего офиса, я и мой нерожденный малыш говорим спасибо за ваши унылые сырно-мясные ассорти из Cracker Barrel, и я уверена, что моему мусорному ведру они понравятся.
First of all, to those of you thoughtful enough to leave maternity gifts outside my office, both I and my unborn child thank you for your lackluster Cracker Barrel meat-and-cheese medleys, and I'm sure that my trash can will find them delicious.
— Не мне говори спасибо.
— Don't thank me.
За что ты говоришь спасибо?
Why thank me?
Это так ты говоришь спасибо?
Is that any way to thank me?
Показать ещё примеры для «thank me»...