говорить за — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «говорить за»

говорить заsay

Я не говорил за кого ты выходишь, я просто сказал что ты выходишь замуж
I didn't say who you were gonna marry, just that you were gonna get married.
— Да, я знаю! Я не хотела ничего говорить за столом.
— I didn't wanna say anything.
Потому что ты говоришь что вы хотите поднять на 2 доллара за каждые 50 секунд... за 2 года, а мы будем говорить за 3 года.
Because you'II say you want it raised $2 in 50¢ increments over two years, and we'II say three years.
Мне собственно все равно, что будут говорить за стенами театра.
I don't care what others say.
Это самое приятное, что мне кто-либо говорил за весь день. Я не понимаю.
Oh, that's the sweetest thing anybody's said to me all day.
Показать ещё примеры для «say»...
advertisement

говорить заspeak for

— Я говорю за всех.
— I speak for everyone.
Я хотел бы использовать его, чтобы говорить за всех нас.
I would use it to speak for all of us.
Тогда он начал думать и говорить за нее. Отдал ей половину жизни, так сказать.
So he began to think and speak for her, give her half his life, so to speak.
Говори за себя. Эгоист!
Speak for yourself, how egotistical.
Говорите за себя.
Speak for yourself.
Показать ещё примеры для «speak for»...
advertisement

говорить заtalking

Там был настоящий парень, который говорил за мула.
That was a real guy talking.
Я слышала, как вы говорили за стеной.
I heard you talking.
Пусть продукт говорит за себя.
Let the product do the talking.
С этого времени я буду говорить за обоих. Договорились?
You got to let me do the talking from now on, okay?
Когда ты слаб и в тупике... нужно молчать и дать другому говорить за тебя.
When you're weak and confused... you have to keep silent and let the other do the talking.
Показать ещё примеры для «talking»...