говорила с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «говорила с»
говорила с — say to
Не понимать, что значит «вкусно» — это плохо. Это я говорю с христианской точки зрения.
As a Christian, I say not to acknowledge what's good is evil.
Да, но он не похож на других, он говорит с нами иногда о своих проблемах
Should say he follows the others Different men of old man
Вашей жене скажите, что именно об этом вы говорили с Красским сегодня.
I ask him first two questions for myself. "Comrade," I say, "why cannot this task be undertaken
Если они говорят с вами, просто игнорируйте их.
If they say to you, just ignore them.
— И о чем я буду говорить с ней у двери?
— And what do I say to her at the door?
Показать ещё примеры для «say to»...
advertisement
говорила с — spoke to
Сегодня я говорила с твоим отцом, Джордж.
I spoke to your father today, George.
— Да, я только что говорила с ним.
— Yes. I just spoke to him.
Ты уже говорил с ней?
You spoke to her yet?
Я говорила с Кэтрин вчера ночью.
Oh, I spoke to Catherine last night.
В ночь убийства вы говорили с обвиняемым? Да.
On the night of the murder, you spoke to the accused?
Показать ещё примеры для «spoke to»...
advertisement
говорила с — talk to
Последнее, что мне хотелось бы сделать — это говорить с кем-то по телефону.
The last thing I want to do is talk to people on the phone.
Как ты можешь так говорить с Нэнси?
How can you talk to Nancy like that?
Просто говорите с ним.
Just talk to him.
Говорил с Пэдди?
Talk to Paddy?
Экстром говорил с тобой?
Eckstrom talk to you?
Показать ещё примеры для «talk to»...
advertisement
говорила с — told the
Он ушел в 8 вечера, когда я говорил с охраной.
It was gone 8:00 of the evening when I told the guard.
Держу пари, что мама говорит с ним о нас.
I'm sure she told the watchman about us.
Музыка говорит с нами, она передаёт правду жизни, потому что каждый из нас любил и терял любовь.
It's music that really tells the truth about life. Because all of us have been in love or been deceived.
Никогда нельзя говорить с незнакомцами.
One can never tell with strangers.
Да почему я должна делать вид, что не говорила с этим кретином?
— Why would he tell you?
Показать ещё примеры для «told the»...
говорила с — saw the
Говорил с ней вчера вечером, за ужином.
I saw her last night at the diner.
Я как раз об этом говорил с...
I have to see him...
Я говорил с той, кого они зовут преподобной матерью.
I saw the one they call the Reverend Mother.
Мадам, мы говорили с врачом господина Вормсера, и он поведал нам поразительные вещи. Доктор Фавар?
We saw Mr. Wormser's doctor and... ..he made some rather surprising revelations.
— Ты говорил с Карин?
— Have you seen Karin?
Показать ещё примеры для «saw the»...