глина — перевод на английский
Быстрый перевод слова «глина»
«Глина» на английский язык переводится как «clay».
Варианты перевода слова «глина»
глина — clay
Наши тела земля наши мысли глина и мы спим и едим со смертью.
Our bodies are earth and our thoughts are clay... and we sleep and eat with death.
Хоть все мы и слеплены из одной глины, но кувшин — это не ваза.
Though we are all made of the same clay, a jug is not a vase.
Из глины творит скульптор свои более или менее бессмертные шедевры.
From clay the sculptor creates his more or less immortal masterpieces.
Это глина!
Such is clay!
Теперь я отряхну прах со своих ног... глину... я свою шаль тоже сожгу?
Now at last I shake the dust from my feet the earth, the clay. Perhaps I may burn up my shawl too?
Показать ещё примеры для «clay»...
глина — mud
Люди покидали свои дома, сделанные из глины, ища защиты за тяжёлыми каменными стенами.
People left their houses built of mud and sought protection behind the heavy stone walls.
— За глину на твоих гетрах.
— Here's mud on your spats.
Доберетесь до воды, отмоете его и своих лошадей от комьев глины, налипших на их бока.
I'd get to water as soon as I could and wash your animals down before that mud cakes on them.
Кругом степь — камень да глина.
There are only steppe, stone and mud all over.
Да я тут глину в озере набрал.
I've brought back some mud from the pond.
Показать ещё примеры для «mud»...
глина — made of clay
Ещё утром вы были маленькими крошечными созданиями из глины!
Just this morning you were tiny and small and made of clay.
Еврейская народная сказка, гигант из глины, также, это имя убийцы.
Jewish folk story, a gigantic man made of clay, it's also the name of an assassin.
— Голема... целиком из глины.
Hugo, entirely made of clay.
Когда становится плохо, я катаюсь на корабле из глины.
When things get bad, I go out on this ship made of clay.
— Используем глину для фигурок.
— We can use clay to make a skit.
глина — hen glyn
Кстати, земля пошла с молотка после банкротства Ир Хен Глин.
Anyway, the land came up for auction after the farm Yr Hen Glyn went bankrupt.
Я иногда подрабатывал в Ир Хен Глин, выполнял работу, все что необходимо.
I helped down at Yr Hen Glyn on and off, did odd jobs, whatever needed doing.
На Ир Хен Глин.
Yr Hen Glyn.
Я знала про Ир Хен Глин. ...про отравление.
I knew about Yr Hen Glyn... ..about the poisoning.
Ир Хен Глин, на аукционе 9 месяцев назад, с намерением расширить лесозаготовительный бизнес и обновить земли.
Yr Hen Glyn, at an auction nine months ago, with the intention of expanding the logging business and re-generating the land.
Показать ещё примеры для «hen glyn»...