генриха — перевод на английский

Варианты перевода слова «генриха»

генрихаhenry

Вы кощунственно обвинили графа Монтгомери в намерении убить Генриха, короля Франции.
You are accused of placing curse on count Montgomery... to kill Henry the King of France.
По предсказанью Генриха Шестого, — Тогда был Ричмонд чуть ли не в пеленках, — Он должен стать английским королем.
I do remember me, Henry the Sixth did prophesy when Richmond was just a little boy that Richmond would be king.
ФРАНЦИСК: я имею честь сообщить о помолвке нашего сына принца Генриха с...
It is my great privilege... to announce the engagement of our son Prince Henry... to...
Сколько жён было у Генриха Восьмого?
— How many wives did Henry VIII have?
— Сегодня ты привлекла внимание короля Генриха, он хочет видеть тебя.
King henry noticed you today. He wants to see you.
Показать ещё примеры для «henry»...
advertisement

генрихаhenry's

Ему противостоит Мод, дочь короля Генриха.
Opposed to him is Maud, King Henry's daughter.
Принц, сын короля Генриха, нанял его, чтобы тот пересек с ним Ла-Манш.
The prince, King Henry's son, hired him to sail with him across the Channel.
Это был Белый Корабль, тот, что потерпел крушение с принцем Вильгельмом, наследником короля Генриха на борту.
That was the White Ship, the ship that sunk with Prince William, King Henry's heir.
Так же, как и Короля Генриха.
As does King Henry's.
Речь о походе Генриха?
Is this about Henry's campaign?
Показать ещё примеры для «henry's»...
advertisement

генрихаheinrich

Профессора Генриха.
Professor Heinrich.
Профессора Генриха?
Professor Heinrich?
Спроси профессора Генриха.
Ask Professor Heinrich.
Можно использовать в качестве дирижера Генриха и, возможно Натрову в качестве прима-балерины.
You could use Heinrich as conductor and perhaps Natrova as the prima ballerina.
Я уговорила Генриха руководить его балетом.
I persuaded Heinrich to conduct his ballet.
Показать ещё примеры для «heinrich»...
advertisement

генрихаhenri

Сына Генриха Четвертого не назовут трусом.
I will not have it said that the son of Henri IV is a coward.
Я бы хотела, чтобы он учился В лицее имени Генриха IV.
I'd like him to go to the best, to Henri Iv.
Генриха IV?
Henri Iv?
Очень хорошо. А у меня свидетель, видевший наш Ситроен сломанным вот здесь, на набережной Генриха IV в 8-10
I have a sighting of a cream-and-blue Citroen broken down here at the Quai Henri IV at 8:10.
— Узнай, как долго сломанный Ситроен простоял на набережной Генриха IV,
Chief? "Find out how long the cream-and-blue Citroen's been broken down at the Quai Henri IV.
Показать ещё примеры для «henri»...