где этот чёртов — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «где этот чёртов»

где этот чёртовwhere the hell is

Простите, где этот чертов Палмах?
Excuse the expression, but where the hell is the Palmach?
Где эта чертова Детская Комната? !
Where the hell is the «Baby Room»?
Где этот чертов Топпер?
Where the hell is Topper?
Где этот чёртов Картер?
Where the hell is Carter?
Где этот чёртов ХАБ?
Where the hell is HAB?
Показать ещё примеры для «where the hell is»...
advertisement

где этот чёртовwhere is that damn

Где этот чертов пьяница?
Where is that damn drunk?
Где этот чертов совок?
Where is that damn scoop ?
Где эти чертовы деньги?
Where is that damn money?
Где этот чертов телефон?
Where is that damn telephone?
Где эта чертова страница?
Where is that damn page?
Показать ещё примеры для «where is that damn»...
advertisement

где этот чёртовwhere the fuck

Я хочу знать, где это чертово оружие?
I just wanna know about the fucking guns!
Я понятия не имею, где эта чёртова яхта, приятель.
I don't know anything about a fucking boat, mate.
Я понятия не имею, где эта чёртова яхта, приятель.
(LAUGHS) I don't know anything about a fucking boat, mate.
Да чтоб тебя, где эта чертова....?
Jesus Christ, wise up! Where the fuck...?
Где этот чёртов Тедди?
Where the fuck's Teddy? Well?
Показать ещё примеры для «where the fuck»...
advertisement

где этот чёртовwhere's the damn

Где эта чёртова гонка?
Where's the damn race ?
Где этот чертов Пробный Камень?
Where's the damn Touchstone?
Где эти чёртовы сливки?
Where's the damn whipped cream?
Где эта чёртова вечеринка?
Where's the damn party?
Так где эта чёртова рамка?
Where's the damn frame?
Показать ещё примеры для «where's the damn»...

где этот чёртовwhere's the bloody

Где этот чертов идиот?
Where's the bloody bar?
Заткнитесь! Где этот чертов ключ?
Shut up! Where's the bloody key? !
Где этот чертов ключ?
Where's the bloody key? !
Где этот Чёртов кислород?
Where's the bloody oxygen? !
Хорошо, где этот чертов пёс?
All right, where's the bloody dog?
Показать ещё примеры для «where's the bloody»...

где этот чёртовwhere's the fucking

Где этот чертов лимузин?
Where's the fucking limo?
Где эта чёртова трубка?
Where's the fucking phone? ! The pager!
Где этот чертов нож! ?
Where's the fucking knife!
Где это чертово достоинство?
Where's the fucking dignity?
Холли, где этот чертов ключ?
Holly, where's the fucking key?
Показать ещё примеры для «where's the fucking»...

где этот чёртовwhere's the goddamn

Где эта чертова машина?
Where's the goddamn car?
Где этот чёртов телефон? !
Where's the goddamn phone?
Где эта чертова зона?
Where's the goddamn DZ?
Числа.... Где эти чертовы числа?
Numbers... where's the goddamn numbers?
Где это чертово зарядное устройство?
Where's the goddamn battery charger?
Показать ещё примеры для «where's the goddamn»...

где этот чёртовwhere is this bloody

Где эта чертова лампа?
Where is this bloody lamp?
Где это чёртово кресло?
Where is this bloody chair?
Где этот чертов кретин?
Where is the bloody moron?
Где этот чертов придурок?
Where is that bloody idiot?
Где эти чертовы пропуска?
Where are those bloody passes?
Показать ещё примеры для «where is this bloody»...